उत्पत्ति 42 : 36 [ HOV ]
42:36. तब उनके पिता याकूब ने उन से कहा, मुझ को तुम ने निर्वंश कर दिया, देखो, यूसुफ नहीं रहा, और शिमोन भी नहीं आया, और अब तुम बिन्यामीन को भी ले जाना चाहते हो: ये सब विपत्तियां मेरे ऊपर आ पड़ी हैं।
उत्पत्ति 42 : 36 [ NET ]
42:36. Their father Jacob said to them, "You are making me childless! Joseph is gone. Simeon is gone. And now you want to take Benjamin! Everything is against me."
उत्पत्ति 42 : 36 [ NLT ]
42:36. Jacob exclaimed, "You are robbing me of my children! Joseph is gone! Simeon is gone! And now you want to take Benjamin, too. Everything is going against me!"
उत्पत्ति 42 : 36 [ ASV ]
42:36. And Jacob their father said unto them, Me have ye bereaved of my children: Joseph is not, and Simeon is not, and ye will take Benjamin away: all these things are against me.
उत्पत्ति 42 : 36 [ ESV ]
42:36. And Jacob their father said to them, "You have bereaved me of my children: Joseph is no more, and Simeon is no more, and now you would take Benjamin. All this has come against me."
उत्पत्ति 42 : 36 [ KJV ]
42:36. And Jacob their father said unto them, Me have ye bereaved [of my children:] Joseph [is] not, and Simeon [is] not, and ye will take Benjamin [away:] all these things are against me.
उत्पत्ति 42 : 36 [ RSV ]
42:36. And Jacob their father said to them, "You have bereaved me of my children: Joseph is no more, and Simeon is no more, and now you would take Benjamin; all this has come upon me."
उत्पत्ति 42 : 36 [ RV ]
42:36. And Jacob their father said unto them, Me have ye bereaved of my children: Joseph is not, and Simeon is not, and ye will take Benjamin away: all these things are against me.
उत्पत्ति 42 : 36 [ YLT ]
42:36. and Jacob their father saith unto them, `Me ye have bereaved; Joseph is not, and Simeon is not, and Benjamin ye take -- against me have been all these.`
उत्पत्ति 42 : 36 [ ERVEN ]
42:36. Jacob said to them, "Do you want me to lose all of my children? Joseph is gone. Simeon is gone, and now you want to take Benjamin away too!"
उत्पत्ति 42 : 36 [ WEB ]
42:36. Jacob, their father, said to them, "You have bereaved me of my children! Joseph is no more, Simeon is no more, and you want to take Benjamin away. All these things are against me."
उत्पत्ति 42 : 36 [ KJVP ]
42:36. And Jacob H3290 their father H1 said H559 unto H413 them , Me have ye bereaved H7921 [of] [my] [children] : Joseph H3130 [is] not, H369 and Simeon H8095 [is] not, H369 and ye will take H3947 Benjamin H1144 [away] : all H3605 these things are H1961 against H5921 me.

HOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP