एस्तेर 5 : 4 [ HOV ]
5:4. एस्तेर ने कहा, यदि राजा को स्वीकार हो, तो आज हामान को साथ ले कर उस जेवनार में आए, जो मैं ने राजा के लिये तैयार की है।
एस्तेर 5 : 4 [ NET ]
5:4. Esther replied, "If the king is so inclined, let the king and Haman come today to the banquet that I have prepared for him."
एस्तेर 5 : 4 [ NLT ]
5:4. And Esther replied, "If it please the king, let the king and Haman come today to a banquet I have prepared for the king."
एस्तेर 5 : 4 [ ASV ]
5:4. And Esther said, If it seem good unto the king, let the king and Haman come this day unto the banquet that I have prepared for him.
एस्तेर 5 : 4 [ ESV ]
5:4. And Esther said, "If it please the king, let the king and Haman come today to a feast that I have prepared for the king."
एस्तेर 5 : 4 [ KJV ]
5:4. And Esther answered, If [it seem] good unto the king, let the king and Haman come this day unto the banquet that I have prepared for him.
एस्तेर 5 : 4 [ RSV ]
5:4. And Esther said, "If it please the king, let the king and Haman come this day to a dinner that I have prepared for the king."
एस्तेर 5 : 4 [ RV ]
5:4. And Esther said, If it seem good unto the king, let the king and Haman come this day unto the banquet that I have prepared for him.
एस्तेर 5 : 4 [ YLT ]
5:4. And Esther saith, `If unto the king [it be] good, the king doth come in, and Haman, to-day, unto the banquet that I have made for him;`
एस्तेर 5 : 4 [ ERVEN ]
5:4. Esther said, "I have prepared a party for you and Haman. Will you and Haman please come to the party today?"
एस्तेर 5 : 4 [ WEB ]
5:4. Esther said, If it seem good to the king, let the king and Haman come this day to the banquet that I have prepared for him.
एस्तेर 5 : 4 [ KJVP ]
5:4. And Esther H635 answered, H559 If H518 [it] [seem] good H2895 unto H5921 the king, H4428 let the king H4428 and Haman H2001 come H935 this day H3117 unto H413 the banquet H4960 that H834 I have prepared H6213 for him.

HOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP