अय्यूब 37 : 12 [ HOV ]
37:12. वे उसकी बुद्धि की युक्ति से इधर उधर फिराए जाते हैं, इसलिये कि जो आज्ञा वह उन को दे, उसी को वे बसाई हुई पृथ्वी के ऊपर पूरी करें।
अय्यूब 37 : 12 [ NET ]
37:12. The clouds go round in circles, wheeling about according to his plans, to carry out all that he commands them over the face of the whole inhabited world.
अय्यूब 37 : 12 [ NLT ]
37:12. The clouds churn about at his direction. They do whatever he commands throughout the earth.
अय्यूब 37 : 12 [ ASV ]
37:12. And it is turned round about by his guidance, That they may do whatsoever he commandeth them Upon the face of the habitable world,
अय्यूब 37 : 12 [ ESV ]
37:12. They turn around and around by his guidance, to accomplish all that he commands them on the face of the habitable world.
अय्यूब 37 : 12 [ KJV ]
37:12. And it is turned round about by his counsels: that they may do whatsoever he commandeth them upon the face of the world in the earth.
अय्यूब 37 : 12 [ RSV ]
37:12. They turn round and round by his guidance, to accomplish all that he commands them on the face of the habitable world.
अय्यूब 37 : 12 [ RV ]
37:12. And it is turned round about by his guidance, that they may do whatsoever he commandeth them upon the face of the habitable world.
अय्यूब 37 : 12 [ YLT ]
37:12. And it is turning itself round by His counsels, For their doing all He commandeth them, On the face of the habitable earth.
अय्यूब 37 : 12 [ ERVEN ]
37:12. He orders the clouds to be blown all around the earth. The clouds do whatever he commands.
अय्यूब 37 : 12 [ WEB ]
37:12. It is turned round about by his guidance, That they may do whatever he commands them On the surface of the habitable world,
अय्यूब 37 : 12 [ KJVP ]
37:12. And it H1931 is turned H2015 round about H4524 by his counsels: H8458 that they may do H6466 whatsoever H3605 H834 he commandeth H6680 them upon H5921 the face H6440 of the world H8398 in the earth. H776
❮
❯
HOV
NET
NLT
ASV
ESV
KJV
RSV
RV
YLT
ERVEN
WEB
KJVP