भजन संहिता 104 : 1 [ HOV ]
104:1. हे मेरे मन, तू यहोवा को धन्य कह! हे मेरे परमेश्वर यहोवा, तू अत्यन्त महान है! तू वैभव और ऐश्वर्य का वस्त्र पहिने हुए है,
भजन संहिता 104 : 1 [ NET ]
104:1. Praise the LORD, O my soul! O LORD my God, you are magnificent. You are robed in splendor and majesty.
भजन संहिता 104 : 1 [ NLT ]
104:1. Let all that I am praise the LORD. O LORD my God, how great you are! You are robed with honor and majesty.
भजन संहिता 104 : 1 [ ASV ]
104:1. Bless Jehovah, O my soul. O Jehovah my God, thou art very great; Thou art clothed with honor and majesty:
भजन संहिता 104 : 1 [ ESV ]
104:1. Bless the LORD, O my soul! O LORD my God, you are very great! You are clothed with splendor and majesty,
भजन संहिता 104 : 1 [ KJV ]
104:1. Bless the LORD, O my soul. O LORD my God, thou art very great; thou art clothed with honour and majesty.
भजन संहिता 104 : 1 [ RSV ]
104:1. Bless the LORD, O my soul! O LORD my God, thou art very great! Thou art clothed with honor and majesty,
भजन संहिता 104 : 1 [ RV ]
104:1. Bless the LORD O my soul, O LORD my God, thou art very great; thou art clothed with honour and majesty.
भजन संहिता 104 : 1 [ YLT ]
104:1. Bless, O my soul, Jehovah! Jehovah, my God, Thou hast been very great, Honour and majesty Thou hast put on.
भजन संहिता 104 : 1 [ ERVEN ]
104:1. My soul, praise the Lord! Lord my God, you are very great! You are clothed with glory and honor.
भजन संहिता 104 : 1 [ WEB ]
104:1. Bless Yahweh, my soul. Yahweh, my God, you are very great. You are clothed with honor and majesty.
भजन संहिता 104 : 1 [ KJVP ]
104:1. Bless H1288 H853 the LORD, H3068 O my soul. H5315 O LORD H3068 my God, H430 thou art very H3966 great; H1431 thou art clothed H3847 with honor H1935 and majesty. H1926

HOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP