भजन संहिता 119 : 162 [ HOV ]
119:162. जैसे कोई बड़ी लूट पा कर हर्षित होता है, वैसे ही मैं तेरे वचन के कारण हर्षित हूं।
भजन संहिता 119 : 162 [ NET ]
119:162. I rejoice in your instructions, like one who finds much plunder.
भजन संहिता 119 : 162 [ NLT ]
119:162. I rejoice in your word like one who discovers a great treasure.
भजन संहिता 119 : 162 [ ASV ]
119:162. I rejoice at thy word, As one that findeth great spoil.
भजन संहिता 119 : 162 [ ESV ]
119:162. I rejoice at your word like one who finds great spoil.
भजन संहिता 119 : 162 [ KJV ]
119:162. I rejoice at thy word, as one that findeth great spoil.
भजन संहिता 119 : 162 [ RSV ]
119:162. I rejoice at thy word like one who finds great spoil.
भजन संहिता 119 : 162 [ RV ]
119:162. I rejoice at thy word, as one that findeth great spoil.
भजन संहिता 119 : 162 [ YLT ]
119:162. I do rejoice concerning Thy saying, As one finding abundant spoil.
भजन संहिता 119 : 162 [ ERVEN ]
119:162. Your word makes me happy, like someone who has found a great treasure.
भजन संहिता 119 : 162 [ WEB ]
119:162. I rejoice at your word, As one who finds great spoil.
भजन संहिता 119 : 162 [ KJVP ]
119:162. I H595 rejoice H7797 at H5921 thy word, H565 as one that findeth H4672 great H7227 spoil. H7998

HOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP