भजन संहिता 119 : 32 [ HOV ]
119:32. जब तू मेरा हियाव बढ़ाएगा, तब मैं तेरी आज्ञाओं के मार्ग में दौडूंगा॥
भजन संहिता 119 : 32 [ NET ]
119:32. I run along the path of your commands, for you enable me to do so.&u05D4; (He)
भजन संहिता 119 : 32 [ NLT ]
119:32. I will pursue your commands, for you expand my understanding. He
भजन संहिता 119 : 32 [ ASV ]
119:32. I will run the way of thy commandments, When thou shalt enlarge my heart.
भजन संहिता 119 : 32 [ ESV ]
119:32. I will run in the way of your commandments when you enlarge my heart!
भजन संहिता 119 : 32 [ KJV ]
119:32. I will run the way of thy commandments, when thou shalt enlarge my heart. HE.
भजन संहिता 119 : 32 [ RSV ]
119:32. I will run in the way of thy commandments when thou enlargest my understanding!
भजन संहिता 119 : 32 [ RV ]
119:32. I will run the way of thy commandments, when thou shalt enlarge my heart.
भजन संहिता 119 : 32 [ YLT ]
119:32. The way of Thy commands I run, For Thou dost enlarge my heart!
भजन संहिता 119 : 32 [ ERVEN ]
119:32. I do my best to follow your commands, because you are the one who gives me the desire.
भजन संहिता 119 : 32 [ WEB ]
119:32. I run in the path of your commandments, For you have set my heart free.
भजन संहिता 119 : 32 [ KJVP ]
119:32. I will run H7323 the way H1870 of thy commandments, H4687 when H3588 thou shalt enlarge H7337 my heart. H3820

HOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP