भजन संहिता 132 : 10 [ HOV ]
132:10. अपने दास दाऊद के लिये अपने अभिषिक्त की प्रार्थना की अनसुनी न कर॥
भजन संहिता 132 : 10 [ NET ]
132:10. For the sake of David, your servant, do not reject your chosen king!
भजन संहिता 132 : 10 [ NLT ]
132:10. For the sake of your servant David, do not reject the king you have anointed.
भजन संहिता 132 : 10 [ ASV ]
132:10. For thy servant Davids sake Turn not away the face of thine anointed.
भजन संहिता 132 : 10 [ ESV ]
132:10. For the sake of your servant David, do not turn away the face of your anointed one.
भजन संहिता 132 : 10 [ KJV ]
132:10. For thy servant David’s sake turn not away the face of thine anointed.
भजन संहिता 132 : 10 [ RSV ]
132:10. For thy servant David's sake do not turn away the face of thy anointed one.
भजन संहिता 132 : 10 [ RV ]
132:10. For thy servant David-s sake turn not away the face of thine anointed.
भजन संहिता 132 : 10 [ YLT ]
132:10. For the sake of David Thy servant, Turn not back the face of Thine anointed.
भजन संहिता 132 : 10 [ ERVEN ]
132:10. For the sake of your servant David, don't reject your chosen king.
भजन संहिता 132 : 10 [ WEB ]
132:10. For your servant David\'s sake, Don\'t turn away the face of your anointed one.
भजन संहिता 132 : 10 [ KJVP ]
132:10. For thy servant H5650 David's H1732 sake H5668 turn not away H7725 H408 the face H6440 of thine anointed. H4899
❮
❯