भजन संहिता 22 : 2 [ HOV ]
22:2. हे मेरे परमेश्वर, मैं दिन को पुकारता हूं परन्तु तू उत्तर नहीं देता; और रात को भी मैं चुप नहीं रहता।
भजन संहिता 22 : 2 [ NET ]
22:2. My God, I cry out during the day, but you do not answer, and during the night my prayers do not let up.
भजन संहिता 22 : 2 [ NLT ]
22:2. Every day I call to you, my God, but you do not answer. Every night you hear my voice, but I find no relief.
भजन संहिता 22 : 2 [ ASV ]
22:2. O my God, I cry in the daytime, but thou answerest not; And in the night season, and am not silent.
भजन संहिता 22 : 2 [ ESV ]
22:2. O my God, I cry by day, but you do not answer, and by night, but I find no rest.
भजन संहिता 22 : 2 [ KJV ]
22:2. O my God, I cry in the daytime, but thou hearest not; and in the night season, and am not silent.
भजन संहिता 22 : 2 [ RSV ]
22:2. O my God, I cry by day, but thou dost not answer; and by night, but find no rest.
भजन संहिता 22 : 2 [ RV ]
22:2. O my God, I cry in the day-time, but thou answerest not; and in the night season, and am not silent.
भजन संहिता 22 : 2 [ YLT ]
22:2. My God, I call by day, and Thou answerest not, And by night, and there is no silence to me.
भजन संहिता 22 : 2 [ ERVEN ]
22:2. My God, I kept calling by day, and I was not silent at night. But you did not answer me.
भजन संहिता 22 : 2 [ WEB ]
22:2. My God, I cry in the daytime, but you don\'t answer; In the night season, and am not silent.
भजन संहिता 22 : 2 [ KJVP ]
22:2. O my God, H430 I cry H7121 in the daytime, H3119 but thou hearest H6030 not; H3808 and in the night season, H3915 and am not H3808 silent. H1747

HOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP