भजन संहिता 40 : 15 [ HOV ]
40:15. जो मुझ से आहा, आहा, कहते हैं, वे अपनी लज्जा के मारे विस्मित हों॥
भजन संहिता 40 : 15 [ NET ]
40:15. May those who say to me, "Aha! Aha!" be humiliated and disgraced!
भजन संहिता 40 : 15 [ NLT ]
40:15. Let them be horrified by their shame, for they said, "Aha! We've got him now!"
भजन संहिता 40 : 15 [ ASV ]
40:15. Let them be desolate by reason of their shame That say unto me, Aha, aha.
भजन संहिता 40 : 15 [ ESV ]
40:15. Let those be appalled because of their shame who say to me, "Aha, Aha!"
भजन संहिता 40 : 15 [ KJV ]
40:15. Let them be desolate for a reward of their shame that say unto me, Aha, aha.
भजन संहिता 40 : 15 [ RSV ]
40:15. Let them be appalled because of their shame who say to me, "Aha, Aha!"
भजन संहिता 40 : 15 [ RV ]
40:15. Let them be desolate by reason of their shame that say unto me, Aha, Aha.
भजन संहिता 40 : 15 [ YLT ]
40:15. They are desolate because of their shame, Who are saying to me, `Aha, aha.`
भजन संहिता 40 : 15 [ ERVEN ]
40:15. May those who make fun of me be too embarrassed to speak!
भजन संहिता 40 : 15 [ WEB ]
40:15. Let them be desolate by reason of their shame that tell me, "Aha! Aha!"
भजन संहिता 40 : 15 [ KJVP ]
40:15. Let them be desolate H8074 for H5921 a reward H6118 of their shame H1322 that say H559 unto me, Aha, H1889 aha. H1889

HOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP