भजन संहिता 40 : 2 [ HOV ]
40:2. उसने मुझे सत्यानाश के गड़हे और दलदल की कीच में से उबारा, और मुझ को चट्टान पर खड़ा करके मेरे पैरों को दृढ़ किया है।
भजन संहिता 40 : 2 [ NET ]
40:2. He lifted me out of the watery pit, out of the slimy mud. He placed my feet on a rock and gave me secure footing.
भजन संहिता 40 : 2 [ NLT ]
40:2. He lifted me out of the pit of despair, out of the mud and the mire. He set my feet on solid ground and steadied me as I walked along.
भजन संहिता 40 : 2 [ ASV ]
40:2. He brought me up also out of a horrible pit, out of the miry clay; And he set my feet upon a rock, and established my goings.
भजन संहिता 40 : 2 [ ESV ]
40:2. He drew me up from the pit of destruction, out of the miry bog, and set my feet upon a rock, making my steps secure.
भजन संहिता 40 : 2 [ KJV ]
40:2. He brought me up also out of an horrible pit, out of the miry clay, and set my feet upon a rock, [and] established my goings.
भजन संहिता 40 : 2 [ RSV ]
40:2. He drew me up from the desolate pit, out of the miry bog, and set my feet upon a rock, making my steps secure.
भजन संहिता 40 : 2 [ RV ]
40:2. He brought me up also out of an horrible pit, out of the miry clay; and he set my feet upon a rock, and established my goings.
भजन संहिता 40 : 2 [ YLT ]
40:2. And He doth cause me to come up From a pit of desolation -- from mire of mud, And He raiseth up on a rock my feet, He is establishing my steps.
भजन संहिता 40 : 2 [ ERVEN ]
40:2. He lifted me out of the grave. He lifted me from that muddy place. He picked me up, put me on solid ground, and kept my feet from slipping.
भजन संहिता 40 : 2 [ WEB ]
40:2. He brought me up also out of a horrible pit, Out of the miry clay. He set my feet on a rock, And gave me a firm place to stand.
भजन संहिता 40 : 2 [ KJVP ]
40:2. He brought me up H5927 also out of a horrible H7588 pit H4480 H953 , out of the miry H3121 clay H4480 H2916 , and set H6965 my feet H7272 upon H5921 a rock, H5553 [and] established H3559 my goings. H838

HOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP