भजन संहिता 70 : 3 [ HOV ]
70:3. जो कहते हैं, आहा, आहा, वे अपनी लज्जा के मारे उलटे फेरे जाएं॥
भजन संहिता 70 : 3 [ NET ]
70:3. May those who say, "Aha! Aha!" be driven back and disgraced!
भजन संहिता 70 : 3 [ NLT ]
70:3. Let them be horrified by their shame, for they said, "Aha! We've got him now!"
भजन संहिता 70 : 3 [ ASV ]
70:3. Let them be turned back by reason of their shame That say, Aha, aha.
भजन संहिता 70 : 3 [ ESV ]
70:3. Let them turn back because of their shame who say, "Aha, Aha!"
भजन संहिता 70 : 3 [ KJV ]
70:3. Let them be turned back for a reward of their shame that say, Aha, aha.
भजन संहिता 70 : 3 [ RSV ]
70:3. Let them be appalled because of their shame who say, "Aha, Aha!"
भजन संहिता 70 : 3 [ RV ]
70:3. Let them be turned back by reason of their shame that say, Aha, Aha.
भजन संहिता 70 : 3 [ YLT ]
70:3. Let them turn back because of their shame, Who are saying, `Aha, aha.`
भजन संहिता 70 : 3 [ ERVEN ]
70:3. May those who make fun of me be too embarrassed to speak.
भजन संहिता 70 : 3 [ WEB ]
70:3. Let them be turned because of their shame Who say, "Aha! Aha!"
भजन संहिता 70 : 3 [ KJVP ]
70:3. Let them be turned back H7725 for H5921 a reward H6118 of their shame H1322 that say, H559 Aha, H1889 aha. H1889

HOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP