भजन संहिता 78 : 48 [ HOV ]
78:48. उसने उनके पशुओं को ओलों से, और उनके ढोरों को बिजलियों से मिटा दिया।
भजन संहिता 78 : 48 [ NET ]
78:48. He rained hail down on their cattle, and hurled lightning bolts down on their livestock.
भजन संहिता 78 : 48 [ NLT ]
78:48. He abandoned their cattle to the hail, their livestock to bolts of lightning.
भजन संहिता 78 : 48 [ ASV ]
78:48. He gave over their cattle also to the hail, And their flocks to hot thunderbolts.
भजन संहिता 78 : 48 [ ESV ]
78:48. He gave over their cattle to the hail and their flocks to thunderbolts.
भजन संहिता 78 : 48 [ KJV ]
78:48. He gave up their cattle also to the hail, and their flocks to hot thunderbolts.
भजन संहिता 78 : 48 [ RSV ]
78:48. He gave over their cattle to the hail, and their flocks to thunderbolts.
भजन संहिता 78 : 48 [ RV ]
78:48. He gave over their cattle also to the hail, and their flocks to hot thunderbolts.
भजन संहिता 78 : 48 [ YLT ]
78:48. And delivereth up to the hail their beasts, And their cattle to the burning flames.
भजन संहिता 78 : 48 [ ERVEN ]
78:48. He killed their animals with hail and their cattle with lightning.
भजन संहिता 78 : 48 [ WEB ]
78:48. He gave over their cattle also to the hail, And their flocks to hot thunderbolts.
भजन संहिता 78 : 48 [ KJVP ]
78:48. He gave up H5462 their cattle H1165 also to the hail, H1259 and their flocks H4735 to hot thunderbolts. H7565

HOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP