निर्गमन 15 : 6 [ HOV ]
15:6. हे यहोवा, तेरा दहिना हाथ शक्ति में महाप्रतापी हुआ हे यहोवा, तेरा दहिना हाथ शत्रु को चकनाचूर कर देता है॥
निर्गमन 15 : 6 [ NET ]
15:6. Your right hand, O LORD, was majestic in power, your right hand, O LORD, shattered the enemy.
निर्गमन 15 : 6 [ NLT ]
15:6. "Your right hand, O LORD, is glorious in power. Your right hand, O LORD, smashes the enemy.
निर्गमन 15 : 6 [ ASV ]
15:6. Thy right hand, O Jehovah, is glorious in power, Thy right hand, O Jehovah, dasheth in pieces the enemy.
निर्गमन 15 : 6 [ ESV ]
15:6. Your right hand, O LORD, glorious in power, your right hand, O LORD, shatters the enemy.
निर्गमन 15 : 6 [ KJV ]
15:6. Thy right hand, O LORD, is become glorious in power: thy right hand, O LORD, hath dashed in pieces the enemy.
निर्गमन 15 : 6 [ RSV ]
15:6. Thy right hand, O LORD, glorious in power, thy right hand, O LORD, shatters the enemy.
निर्गमन 15 : 6 [ RV ]
15:6. Thy right hand, O LORD, is glorious in power, Thy right hand, O LORD, dasheth in pieces the enemy.
निर्गमन 15 : 6 [ YLT ]
15:6. Thy right hand, O Jehovah, Is become honourable in power; Thy right hand, O Jehovah, Doth crush an enemy.
निर्गमन 15 : 6 [ ERVEN ]
15:6. "Lord, your right hand is amazingly strong. With your right hand, Lord, you broke the enemy to pieces.
निर्गमन 15 : 6 [ WEB ]
15:6. Your right hand, Yahweh, is glorious in power, Your right hand, Yahweh, dashes the enemy in pieces.
निर्गमन 15 : 6 [ KJVP ]
15:6. Thy right hand, H3225 O LORD, H3068 is become glorious H142 in power: H3581 thy right hand, H3225 O LORD, H3068 hath dashed in pieces H7492 the enemy. H341

HOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP