निर्गमन 26 : 28 [ HOV ]
26:28. और बीचवाला बेंड़ा जो तख्तों के मध्य में होगा वह तम्बू के एक सिरे से दूसरे सिरे तक पहुंचे।
निर्गमन 26 : 28 [ NET ]
26:28. The middle bar in the center of the frames will reach from end to end.
निर्गमन 26 : 28 [ NLT ]
26:28. The middle crossbar, attached halfway up the frames, will run all the way from one end of the Tabernacle to the other.
निर्गमन 26 : 28 [ ASV ]
26:28. And the middle bar in the midst of the boards shall pass through from end to end.
निर्गमन 26 : 28 [ ESV ]
26:28. The middle bar, halfway up the frames, shall run from end to end.
निर्गमन 26 : 28 [ KJV ]
26:28. And the middle bar in the midst of the boards shall reach from end to end.
निर्गमन 26 : 28 [ RSV ]
26:28. The middle bar, halfway up the frames, shall pass through from end to end.
निर्गमन 26 : 28 [ RV ]
26:28. And the middle bar in the midst of the boards shall pass through from end to end.
निर्गमन 26 : 28 [ YLT ]
26:28. and one hath caused the middle bar in the midst of the boards to reach from end unto end;
निर्गमन 26 : 28 [ ERVEN ]
26:28. The middle brace should pass through the frames from one end to the other.
निर्गमन 26 : 28 [ WEB ]
26:28. The middle bar in the midst of the boards shall pass through from end to end.
निर्गमन 26 : 28 [ KJVP ]
26:28. And the middle H8484 bar H1280 in the midst H8432 of the boards H7175 shall reach H1272 from H4480 end H7097 to H413 end. H7097
❮
❯
HOV
NET
NLT
ASV
ESV
KJV
RSV
RV
YLT
ERVEN
WEB
KJVP