निर्गमन 29 : 39 [ HOV ]
29:39. एक भेड़ के बच्चे को तो भोर के समय, और दूसरे भेड़ के बच्चे को गोधूलि के समय चढ़ाना।
निर्गमन 29 : 39 [ NET ]
29:39. The first lamb you are to prepare in the morning, and the second lamb you are to prepare around sundown.
निर्गमन 29 : 39 [ NLT ]
29:39. one in the morning and the other in the evening.
निर्गमन 29 : 39 [ ASV ]
29:39. The one lamb thou shalt offer in the morning; and the other lamb thou shalt offer at even:
निर्गमन 29 : 39 [ ESV ]
29:39. One lamb you shall offer in the morning, and the other lamb you shall offer at twilight.
निर्गमन 29 : 39 [ KJV ]
29:39. The one lamb thou shalt offer in the morning; and the other lamb thou shalt offer at even:
निर्गमन 29 : 39 [ RSV ]
29:39. One lamb you shall offer in the morning, and the other lamb you shall offer in the evening;
निर्गमन 29 : 39 [ RV ]
29:39. The one lamb thou shalt offer in the morning; and the other lamb thou shalt offer at even:
निर्गमन 29 : 39 [ YLT ]
29:39. the one lamb thou dost prepare in the morning, and the second lamb thou dost prepare between the evenings;
निर्गमन 29 : 39 [ ERVEN ]
29:39. Offer one lamb in the morning and the other in the evening.
निर्गमन 29 : 39 [ WEB ]
29:39. The one lamb you shall offer in the morning; and the other lamb you shall offer at evening:
निर्गमन 29 : 39 [ KJVP ]
29:39. H853 The one H259 lamb H3532 thou shalt offer H6213 in the morning; H1242 and the other H8145 lamb H3532 thou shalt offer H6213 at H996 even: H6153

HOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP