निर्गमन 31 : 10 [ HOV ]
31:10. और काढ़े हुए वस्त्र, और हारून याजक के याजक वाले काम के पवित्र वस्त्र, और उसके पुत्रों के वस्त्र,
निर्गमन 31 : 10 [ NET ]
31:10. the woven garments, the holy garments for Aaron the priest and the garments for his sons, to minister as priests,
निर्गमन 31 : 10 [ NLT ]
31:10. the beautifully stitched garments-- the sacred garments for Aaron the priest, and the garments for his sons to wear as they minister as priests;
निर्गमन 31 : 10 [ ASV ]
31:10. and the finely wrought garments, and the holy garments for Aaron the priest, and the garments of his sons, to minister in the priests office,
निर्गमन 31 : 10 [ ESV ]
31:10. and the finely worked garments, the holy garments for Aaron the priest and the garments of his sons, for their service as priests,
निर्गमन 31 : 10 [ KJV ]
31:10. And the cloths of service, and the holy garments for Aaron the priest, and the garments of his sons, to minister in the priest’s office,
निर्गमन 31 : 10 [ RSV ]
31:10. and the finely worked garments, the holy garments for Aaron the priest and the garments of his sons, for their service as priests,
निर्गमन 31 : 10 [ RV ]
31:10. and the finely wrought garments, and the holy garments for Aaron the priest, and the garments of his sons, to minister in the priest-s office;
निर्गमन 31 : 10 [ YLT ]
31:10. and the coloured garments, and the holy garments for Aaron the priest, and the garments of his sons, for acting as priests in;
निर्गमन 31 : 10 [ ERVEN ]
31:10. the special clothes for Aaron the priest, the special clothes for Aaron's sons when they serve as priests,
निर्गमन 31 : 10 [ WEB ]
31:10. the finely worked garments�the holy garments for Aaron the priest�the garments of his sons to minister in the priest\'s office,
निर्गमन 31 : 10 [ KJVP ]
31:10. And the cloths H899 of service, H8278 and the holy H6944 garments H899 for Aaron H175 the priest, H3548 and the garments H899 of his sons, H1121 to minister in the priest's office, H3547

HOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP