नीतिवचन 23 : 33 [ HOV ]
23:33. तू विचित्र वस्तुएं देखेगा, और उल्टी-सीधी बातें बकता रहेगा।
नीतिवचन 23 : 33 [ NET ]
23:33. Your eyes will see strange things, and your mind will speak perverse things.
नीतिवचन 23 : 33 [ NLT ]
23:33. You will see hallucinations, and you will say crazy things.
नीतिवचन 23 : 33 [ ASV ]
23:33. Thine eyes shall behold strange things, And thy heart shall utter perverse things.
नीतिवचन 23 : 33 [ ESV ]
23:33. Your eyes will see strange things, and your heart utter perverse things.
नीतिवचन 23 : 33 [ KJV ]
23:33. Thine eyes shall behold strange women, and thine heart shall utter perverse things.
नीतिवचन 23 : 33 [ RSV ]
23:33. Your eyes will see strange things, and your mind utter perverse things.
नीतिवचन 23 : 33 [ RV ]
23:33. Thine eyes shall behold strange things, and thine heart shall utter froward things.
नीतिवचन 23 : 33 [ YLT ]
23:33. Thine eyes see strange women, And thy heart speaketh perverse things.
नीतिवचन 23 : 33 [ ERVEN ]
23:33. Wine will cause you to see strange things and to say things that make no sense.
नीतिवचन 23 : 33 [ WEB ]
23:33. Your eyes will see strange things, And your mind will imagine confusing things.
नीतिवचन 23 : 33 [ KJVP ]
23:33. Thine eyes H5869 shall behold H7200 strange women, H2114 and thine heart H3820 shall utter H1696 perverse things. H8419

HOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP