यिर्मयाह 10 : 18 [ HOV ]
10:18. क्योंकि यहोवा यों कहता है, मैं अब की बार इस देश के रहने वालों को मानो गोफ़न में धर के फेंक दूंगा, और उन्हें ऐसे ऐसे संकट में डालूंगा कि उनकी समझ में भी नहीं आएगा।
यिर्मयाह 10 : 18 [ NET ]
10:18. For the LORD says, "I will now throw out those who live in this land. I will bring so much trouble on them that they will actually feel it."
यिर्मयाह 10 : 18 [ NLT ]
10:18. For this is what the LORD says: "Suddenly, I will fling out all you who live in this land. I will pour great troubles upon you, and at last you will feel my anger."
यिर्मयाह 10 : 18 [ ASV ]
10:18. For thus saith Jehovah, Behold, I will sling out the inhabitants of the land at this time, and will distress them, that they may feel it.
यिर्मयाह 10 : 18 [ ESV ]
10:18. For thus says the LORD: "Behold, I am slinging out the inhabitants of the land at this time, and I will bring distress on them, that they may feel it."
यिर्मयाह 10 : 18 [ KJV ]
10:18. For thus saith the LORD, Behold, I will sling out the inhabitants of the land at this once, and will distress them, that they may find [it] so.
यिर्मयाह 10 : 18 [ RSV ]
10:18. For thus says the LORD: "Behold, I am slinging out the inhabitants of the land at this time, and I will bring distress on them, that they may feel it."
यिर्मयाह 10 : 18 [ RV ]
10:18. For thus saith the LORD, Behold, I will sling out the inhabitants of the land at this time, and will distress them, that they may feel {cf15i it}.
यिर्मयाह 10 : 18 [ YLT ]
10:18. For thus said Jehovah: Lo, I am slinging out the inhabitants of the land at this time, And have been an adversary to them, So that they are found out.
यिर्मयाह 10 : 18 [ ERVEN ]
10:18. This is what the Lord says: "This time, I will throw the people of Judah out of this country. I will bring pain and trouble to them. I will do this so that they will learn their lesson."
यिर्मयाह 10 : 18 [ WEB ]
10:18. For thus says Yahweh, Behold, I will sling out the inhabitants of the land at this time, and will distress them, that they may feel it.
यिर्मयाह 10 : 18 [ KJVP ]
10:18. For H3588 thus H3541 saith H559 the LORD, H3068 Behold, H2009 I will sling out H7049 H853 the inhabitants H3427 of the land H776 at this H2063 once, H6471 and will distress H6887 them, that H4616 they may find H4672 [it] [so] .

HOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP