यिर्मयाह 38 : 15 [ HOV ]
38:15. यिर्मयाह ने सिदकिय्याह से कहा, यदि मैं तुझे बताऊं, तो क्या तू मुझे मरवा न डालेगा? और चाहे मैं तुझे सम्मति भी दूं, तौभी तू मेरी न मानेगा।
यिर्मयाह 38 : 15 [ NET ]
38:15. Jeremiah said to Zedekiah, "If I answer you, you will certainly kill me. If I give you advice, you will not listen to me."
यिर्मयाह 38 : 15 [ NLT ]
38:15. Jeremiah said, "If I tell you the truth, you will kill me. And if I give you advice, you won't listen to me anyway."
यिर्मयाह 38 : 15 [ ASV ]
38:15. Then Jeremiah said unto Zedekiah, If I declare it unto thee, wilt thou not surely put me to death? and if I give thee counsel, thou wilt not hearken unto me.
यिर्मयाह 38 : 15 [ ESV ]
38:15. Jeremiah said to Zedekiah, "If I tell you, will you not surely put me to death? And if I give you counsel, you will not listen to me."
यिर्मयाह 38 : 15 [ KJV ]
38:15. Then Jeremiah said unto Zedekiah, If I declare [it] unto thee, wilt thou not surely put me to death? and if I give thee counsel, wilt thou not hearken unto me?
यिर्मयाह 38 : 15 [ RSV ]
38:15. Jeremiah said to Zedekiah, "If I tell you, will you not be sure to put me to death? And if I give you counsel, you will not listen to me."
यिर्मयाह 38 : 15 [ RV ]
38:15. Then Jeremiah said unto Zedekiah, If I declare it unto thee, wilt thou not surely put me to death? and if I give thee counsel, thou wilt not hearken unto me.
यिर्मयाह 38 : 15 [ YLT ]
38:15. And Jeremiah saith unto Zedekiah, `When I declare to thee, dost thou not surely put me to death? and when I counsel thee, thou dost not hearken unto me.`
यिर्मयाह 38 : 15 [ ERVEN ]
38:15. Jeremiah said to Zedekiah, "If I give you an answer, you will probably kill me. And even if I give you advice, you will not listen to me."
यिर्मयाह 38 : 15 [ WEB ]
38:15. Then Jeremiah said to Zedekiah, If I declare it to you, will you not surely put me to death? and if I give you counsel, you will not listen to me.
यिर्मयाह 38 : 15 [ KJVP ]
38:15. Then Jeremiah H3414 said H559 unto H413 Zedekiah, H6667 If H3588 I declare H5046 [it] unto thee , wilt thou not H3808 surely put me to death H4191 H4191 ? and if H3588 I give thee counsel, H3289 wilt thou not H3808 hearken H8085 unto H413 me?

HOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP