यहेजकेल 36 : 29 [ HOV ]
36:29. और मैं तुम को तुम्हारी सारी अशुद्धता से छुड़ाऊंगा, और अन्न उपजने की आज्ञा देकर, उसे बढ़ाऊंगा और तुम्हारे बीच अकाल न डालूंगा।
यहेजकेल 36 : 29 [ NET ]
36:29. I will save you from all your uncleanness. I will call for the grain and multiply it; I will not bring a famine on you.
यहेजकेल 36 : 29 [ NLT ]
36:29. I will cleanse you of your filthy behavior. I will give you good crops of grain, and I will send no more famines on the land.
यहेजकेल 36 : 29 [ ASV ]
36:29. And I will save you from all your uncleannesses: and I will call for the grain, and will multiply it, and lay no famine upon you.
यहेजकेल 36 : 29 [ ESV ]
36:29. And I will deliver you from all your uncleannesses. And I will summon the grain and make it abundant and lay no famine upon you.
यहेजकेल 36 : 29 [ KJV ]
36:29. I will also save you from all your uncleannesses: and I will call for the corn, and will increase it, and lay no famine upon you.
यहेजकेल 36 : 29 [ RSV ]
36:29. And I will deliver you from all your uncleannesses; and I will summon the grain and make it abundant and lay no famine upon you.
यहेजकेल 36 : 29 [ RV ]
36:29. And I will save you from all your uncleannesses: and I will call for the corn, and will multiply it, and lay no famine upon you.
यहेजकेल 36 : 29 [ YLT ]
36:29. And I have saved you from all your uncleannesses, And I have called unto the corn, and multiplied it, And I have put no famine upon you.
यहेजकेल 36 : 29 [ ERVEN ]
36:29. Also, I will save you and keep you from becoming unclean. I will command the grain to grow. I will not bring a famine against you.
यहेजकेल 36 : 29 [ WEB ]
36:29. I will save you from all your uncleanness: and I will call for the grain, and will multiply it, and lay no famine on you.
यहेजकेल 36 : 29 [ KJVP ]
36:29. I will also save H3467 you from all H4480 H3605 your uncleannesses: H2932 and I will call H7121 for H413 the corn, H1715 and will increase H7235 it , and lay H5414 no H3808 famine H7458 upon H5921 you.

HOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP