यहेजकेल 38 : 16 [ HOV ]
38:16. और जैसे बादल भूमि पर छा जाता है, वैसे ही तू मेरी प्रजा इस्राएल के देश पर ऐसे चढ़ाई करेगा। इसलिये हे गोग, अन्त के दिनों में ऐसा ही होगा, कि मैं तुझ से अपने देश पर इसलिये चढ़ाई कराऊंगा, कि जब मैं जातियों के देखते तेरे द्वारा अपने को पवित्र ठहराऊं, तब वे मुझे पहिचान लेंगे।
यहेजकेल 38 : 16 [ NET ]
38:16. You will advance against my people Israel like a cloud covering the earth. In the latter days I will bring you against my land so that the nations may acknowledge me, when before their eyes I magnify myself through you, O Gog.
यहेजकेल 38 : 16 [ NLT ]
38:16. and you will attack my people Israel, covering their land like a cloud. At that time in the distant future, I will bring you against my land as everyone watches, and my holiness will be displayed by what happens to you, Gog. Then all the nations will know that I am the LORD.
यहेजकेल 38 : 16 [ ASV ]
38:16. and thou shalt come up against my people Israel, as a cloud to cover the land: it shall come to pass in the latter days, that I will bring thee against my land, that the nations may know me, when I shall be sanctified in thee, O Gog, before their eyes.
यहेजकेल 38 : 16 [ ESV ]
38:16. You will come up against my people Israel, like a cloud covering the land. In the latter days I will bring you against my land, that the nations may know me, when through you, O Gog, I vindicate my holiness before their eyes.
यहेजकेल 38 : 16 [ KJV ]
38:16. And thou shalt come up against my people of Israel, as a cloud to cover the land; it shall be in the latter days, and I will bring thee against my land, that the heathen may know me, when I shall be sanctified in thee, O Gog, before their eyes.
यहेजकेल 38 : 16 [ RSV ]
38:16. you will come up against my people Israel, like a cloud covering the land. In the latter days I will bring you against my land, that the nations may know me, when through you, O Gog, I vindicate my holiness before their eyes.
यहेजकेल 38 : 16 [ RV ]
38:16. and thou shalt come up against my people Israel, as a cloud to cover the land; it shall come to pass in the latter days, that I will bring thee against my land, that the nations may know me, when I shall be sanctified in thee, O Gog, before their eyes.
यहेजकेल 38 : 16 [ YLT ]
38:16. And thou hast come up against My people Israel, As a cloud to cover the land, In the latter end of the days it is, And I have brought thee in against My land, In order that the nations may know Me, In My being sanctified in thee before their eyes, O Gog.
यहेजकेल 38 : 16 [ ERVEN ]
38:16. You will come to fight against my people Israel. You will be like a thundercloud covering the land. When that time comes, I will bring you to fight against my land. Then, Gog, the nations will learn how powerful I am! They will learn to respect me and know that I am holy. They will see what I will do to you!'"
यहेजकेल 38 : 16 [ WEB ]
38:16. and you shall come up against my people Israel, as a cloud to cover the land: it shall happen in the latter days, that I will bring you against my land, that the nations may know me, when I shall be sanctified in you, Gog, before their eyes.
यहेजकेल 38 : 16 [ KJVP ]
38:16. And thou shalt come up H5927 against H5921 my people H5971 of Israel, H3478 as a cloud H6051 to cover H3680 the land; H776 it shall be H1961 in the latter H319 days, H3117 and I will bring H935 thee against H5921 my land, H776 that H4616 the heathen H1471 may know H3045 me , when I shall be sanctified H6942 in thee , O Gog, H1463 before their eyes. H5869

HOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP