योएल 2 : 7 [ HOV ]
2:7. वे शूरवीरों की नाईं दौड़ते, और योद्धाओं की भांति शहरपनाह पर चढ़ते हैं वे अपने अपने मार्ग पर चलते हैं, और कोई अपनी पांति से अलग न चलेगा।
योएल 2 : 7 [ NET ]
2:7. They charge like warriors; they scale walls like soldiers. Each one proceeds on his course; they do not alter their path.
योएल 2 : 7 [ NLT ]
2:7. The attackers march like warriors and scale city walls like soldiers. Straight forward they march, never breaking rank.
योएल 2 : 7 [ ASV ]
2:7. They run like mighty men; they climb the wall like men of war; and they march every one on his ways, and they break not their ranks.
योएल 2 : 7 [ ESV ]
2:7. Like warriors they charge; like soldiers they scale the wall. They march each on his way; they do not swerve from their paths.
योएल 2 : 7 [ KJV ]
2:7. They shall run like mighty men; they shall climb the wall like men of war; and they shall march every one on his ways, and they shall not break their ranks:
योएल 2 : 7 [ RSV ]
2:7. Like warriors they charge, like soldiers they scale the wall. They march each on his way, they do not swerve from their paths.
योएल 2 : 7 [ RV ]
2:7. They run like mighty men; they climb the wall like men of war; and they march every one on his ways, and they break not their ranks.
योएल 2 : 7 [ YLT ]
2:7. As mighty ones they run, As men of war they go up a wall, And each in his own ways they do go, And they embarrass not their paths.
योएल 2 : 7 [ ERVEN ]
2:7. The soldiers run fast. They climb over the walls. Each soldier marches straight ahead. They don't move from their path.
योएल 2 : 7 [ WEB ]
2:7. They run like mighty men. They climb the wall like warriors. They each march in his line, and they don\'t swerve off course.
योएल 2 : 7 [ KJVP ]
2:7. They shall run H7323 like mighty men; H1368 they shall climb H5927 the wall H2346 like men H376 of war; H4421 and they shall march H1980 every one H376 on his ways, H1870 and they shall not H3808 break H5670 their ranks: H734

HOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP