लैव्यवस्था 10 : 9 [ HOV ]
10:9. कि जब जब तू वा तेरे पुत्र मिलापवाले तम्बू में आएं तब तब तुम में से कोई न तो दाखमधु पिए हो न और किसी प्रकार का मद्य, कहीं ऐसा न हो कि तुम मर जाओ; तुम्हारी पीढ़ी पीढ़ी में यह विधि प्रचलित रहे,
लैव्यवस्था 10 : 9 [ NET ]
10:9. "Do not drink wine or strong drink, you and your sons with you, when you enter into the Meeting Tent, so that you do not die, which is a perpetual statute throughout your generations,
लैव्यवस्था 10 : 9 [ NLT ]
10:9. "You and your descendants must never drink wine or any other alcoholic drink before going into the Tabernacle. If you do, you will die. This is a permanent law for you, and it must be observed from generation to generation.
लैव्यवस्था 10 : 9 [ ASV ]
10:9. Drink no wine nor strong drink, thou, nor thy sons with thee, when ye go into the tent of meeting, that ye die not: it shall be a statute for ever throughout your generations:
लैव्यवस्था 10 : 9 [ ESV ]
10:9. "Drink no wine or strong drink, you or your sons with you, when you go into the tent of meeting, lest you die. It shall be a statute forever throughout your generations.
लैव्यवस्था 10 : 9 [ KJV ]
10:9. Do not drink wine nor strong drink, thou, nor thy sons with thee, when ye go into the tabernacle of the congregation, lest ye die: [it shall be] a statute for ever throughout your generations:
लैव्यवस्था 10 : 9 [ RSV ]
10:9. "Drink no wine nor strong drink, you nor your sons with you, when you go into the tent of meeting, lest you die; it shall be a statute for ever throughout your generations.
लैव्यवस्था 10 : 9 [ RV ]
10:9. Drink no wine nor strong drink, thou, nor thy sons with thee, when ye go into the tent of meeting, that ye die not: it shall be a statute for ever throughout your generations:
लैव्यवस्था 10 : 9 [ YLT ]
10:9. `Wine and strong drink thou dost not drink, thou, and thy sons with thee, in your going in unto the tent of meeting, and ye die not -- a statute age-during to your generations;
लैव्यवस्था 10 : 9 [ ERVEN ]
10:9. "You and your sons must not drink wine or beer when you come into the Meeting Tent. If you do, you will die. This law continues forever through your generations.
लैव्यवस्था 10 : 9 [ WEB ]
10:9. "Drink no wine nor strong drink, you, nor your sons with you, when you go into the Tent of Meeting, that you don\'t die: it shall be a statute forever throughout your generations:
लैव्यवस्था 10 : 9 [ KJVP ]
10:9. Do not H408 drink H8354 wine H3196 nor strong drink, H7941 thou, H859 nor thy sons H1121 with H854 thee , when ye go H935 into H413 the tabernacle H168 of the congregation, H4150 lest H3808 ye die: H4191 [it] [shall] [be] a statute H2708 forever H5769 throughout your generations: H1755

HOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP