लैव्यवस्था 7 : 10 [ HOV ]
7:10. और सब अन्नबलि, जो चाहे तेल से सने हुए हों चाहे रूखे हों, वे हारून के सब पुत्रों को एक समान मिले॥
लैव्यवस्था 7 : 10 [ NET ]
7:10. Every grain offering, whether mixed with olive oil or dry, belongs to all the sons of Aaron, each one alike.
लैव्यवस्था 7 : 10 [ NLT ]
7:10. All other grain offerings, whether made of dry flour or flour moistened with olive oil, are to be shared equally among all the priests, the descendants of Aaron.
लैव्यवस्था 7 : 10 [ ASV ]
7:10. And every meal-offering, mingled with oil, or dry, shall all the sons of Aaron have, one as well as another.
लैव्यवस्था 7 : 10 [ ESV ]
7:10. And every grain offering, mixed with oil or dry, shall be shared equally among all the sons of Aaron.
लैव्यवस्था 7 : 10 [ KJV ]
7:10. And every meat offering, mingled with oil, and dry, shall all the sons of Aaron have, one [as much] as another.
लैव्यवस्था 7 : 10 [ RSV ]
7:10. And every cereal offering, mixed with oil or dry, shall be for all the sons of Aaron, one as well as another.
लैव्यवस्था 7 : 10 [ RV ]
7:10. And every meal offering, mingled with oil, or dry, shall all the sons of Aaron have, one as well as another.
लैव्यवस्था 7 : 10 [ YLT ]
7:10. and every present, mixed with oil or dry, is for all the sons of Aaron -- one as another.
लैव्यवस्था 7 : 10 [ ERVEN ]
7:10. The grain offerings will belong to Aaron's sons. It doesn't make any difference if the grain offerings are dry or mixed with oil. The sons of Aaron will all share this food.
लैव्यवस्था 7 : 10 [ WEB ]
7:10. Every meal offering, mixed with oil or dry, belongs to all the sons of Aaron, one as well as another.
लैव्यवस्था 7 : 10 [ KJVP ]
7:10. And every H3605 meat offering, H4503 mingled H1101 with oil, H8081 and dry, H2720 shall all H3605 the sons H1121 of Aaron H175 have, H1961 one H376 [as] [much] as another. H251

HOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP