लैव्यवस्था 8 : 14 [ HOV ]
8:14. तब वह पापबलि के बछड़े को समीप ले गया; और हारून और उसके पुत्रों ने अपने अपने हाथ पापबलि के बछड़े के सिर पर रखे
लैव्यवस्था 8 : 14 [ NET ]
8:14. Then he brought near the sin offering bull and Aaron and his sons laid their hands on the head of the sin offering bull,
लैव्यवस्था 8 : 14 [ NLT ]
8:14. Then Moses presented the bull for the sin offering. Aaron and his sons laid their hands on the bull's head,
लैव्यवस्था 8 : 14 [ ASV ]
8:14. And he brought the bullock of the sin-offering: and Aaron and his sons laid their hands upon the head of the bullock of the sin-offering.
लैव्यवस्था 8 : 14 [ ESV ]
8:14. Then he brought the bull of the sin offering, and Aaron and his sons laid their hands on the head of the bull of the sin offering.
लैव्यवस्था 8 : 14 [ KJV ]
8:14. And he brought the bullock for the sin offering: and Aaron and his sons laid their hands upon the head of the bullock for the sin offering.
लैव्यवस्था 8 : 14 [ RSV ]
8:14. Then he brought the bull of the sin offering; and Aaron and his sons laid their hands upon the head of the bull of the sin offering.
लैव्यवस्था 8 : 14 [ RV ]
8:14. And he brought the bullock of the sin offering: and Aaron and his sons laid their hands upon the head of the bullock of the sin offering.
लैव्यवस्था 8 : 14 [ YLT ]
8:14. And he bringeth nigh the bullock of the sin-offering, and Aaron layeth -- his sons also -- their hands on the head of the bullock of the sin-offering,
लैव्यवस्था 8 : 14 [ ERVEN ]
8:14. Then Moses brought out the bull of the sin offering. Aaron and his sons put their hands on the bull's head.
लैव्यवस्था 8 : 14 [ WEB ]
8:14. He brought the bull of the sin offering, and Aaron and his sons laid their hands on the head of the bull of the sin offering.
लैव्यवस्था 8 : 14 [ KJVP ]
8:14. And he brought H5066 H853 the bullock H6499 for the sin offering: H2403 and Aaron H175 and his sons H1121 laid H5564 H853 their hands H3027 upon H5921 the head H7218 of the bullock H6499 for the sin offering. H2403
❮
❯