जकर्याह 2 : 3 [ HOV ]
2:3. तब मैं ने क्या देखा, कि जो दूत मुझ से बातें करता था वह चला गया, और दूसरा दूत उस से मिलने के लिये आकर,
जकर्याह 2 : 3 [ NET ]
2:3. At this point the angelic messenger who spoke to me went out, and another messenger came to meet him
जकर्याह 2 : 3 [ NLT ]
2:3. Then the angel who was with me went to meet a second angel who was coming toward him.
जकर्याह 2 : 3 [ ASV ]
2:3. And, behold, the angel that talked with me went forth, and another angel went out to meet him,
जकर्याह 2 : 3 [ ESV ]
2:3. And behold, the angel who talked with me came forward, and another angel came forward to meet him
जकर्याह 2 : 3 [ KJV ]
2:3. And, behold, the angel that talked with me went forth, and another angel went out to meet him,
जकर्याह 2 : 3 [ RSV ]
2:3. And behold, the angel who talked with me came forward, and another angel came forward to meet him,
जकर्याह 2 : 3 [ RV ]
2:3. And, behold, the angel that talked with me went forth, and another angel went out to meet him,
जकर्याह 2 : 3 [ YLT ]
2:3. And lo, the messenger who is speaking with me is going out, and another messenger is going out to meet him,
जकर्याह 2 : 3 [ ERVEN ]
2:3. Then the angel who was speaking to me left, and another angel went out to talk to him.
जकर्याह 2 : 3 [ WEB ]
2:3. Behold, the angel who talked with me went forth, and another angel went out to meet him,
जकर्याह 2 : 3 [ KJVP ]
2:3. And, behold, H2009 the angel H4397 that talked H1696 with me went forth, H3318 and another H312 angel H4397 went out H3318 to meet H7125 him,
❮
❯