जकर्याह 2 : 3 [ HOV ]
2:3. तब मैं ने क्या देखा, कि जो दूत मुझ से बातें करता था वह चला गया, और दूसरा दूत उस से मिलने के लिये आकर,
जकर्याह 2 : 3 [ NET ]
2:3. At this point the angelic messenger who spoke to me went out, and another messenger came to meet him
जकर्याह 2 : 3 [ NLT ]
2:3. Then the angel who was with me went to meet a second angel who was coming toward him.
जकर्याह 2 : 3 [ ASV ]
2:3. And, behold, the angel that talked with me went forth, and another angel went out to meet him,
जकर्याह 2 : 3 [ ESV ]
2:3. And behold, the angel who talked with me came forward, and another angel came forward to meet him
जकर्याह 2 : 3 [ KJV ]
2:3. And, behold, the angel that talked with me went forth, and another angel went out to meet him,
जकर्याह 2 : 3 [ RSV ]
2:3. And behold, the angel who talked with me came forward, and another angel came forward to meet him,
जकर्याह 2 : 3 [ RV ]
2:3. And, behold, the angel that talked with me went forth, and another angel went out to meet him,
जकर्याह 2 : 3 [ YLT ]
2:3. And lo, the messenger who is speaking with me is going out, and another messenger is going out to meet him,
जकर्याह 2 : 3 [ ERVEN ]
2:3. Then the angel who was speaking to me left, and another angel went out to talk to him.
जकर्याह 2 : 3 [ WEB ]
2:3. Behold, the angel who talked with me went forth, and another angel went out to meet him,
जकर्याह 2 : 3 [ KJVP ]
2:3. And, behold, H2009 the angel H4397 that talked H1696 with me went forth, H3318 and another H312 angel H4397 went out H3318 to meet H7125 him,

HOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP