गिनती 32 : 26 [ HOV ]
32:26. हमारे बाल-बच्चे, स्त्रियां, भेड़-बकरी आदि, सब पशु तो यहीं गिलाद के नगरों में रहेंगे;
गिनती 32 : 26 [ NET ]
32:26. Our children, our wives, our flocks, and all our livestock will be there in the cities of Gilead,
गिनती 32 : 26 [ NLT ]
32:26. Our children, wives, flocks, and cattle will stay here in the towns of Gilead.
गिनती 32 : 26 [ ASV ]
32:26. Our little ones, our wives, our flocks, and all our cattle, shall be there in the cities of Gilead;
गिनती 32 : 26 [ ESV ]
32:26. Our little ones, our wives, our livestock, and all our cattle, shall remain there in the cities of Gilead,
गिनती 32 : 26 [ KJV ]
32:26. Our little ones, our wives, our flocks, and all our cattle, shall be there in the cities of Gilead:
गिनती 32 : 26 [ RSV ]
32:26. Our little ones, our wives, our flocks, and all our cattle, shall remain there in the cities of Gilead;
गिनती 32 : 26 [ RV ]
32:26. Our little ones, our wives, our flocks, and all our cattle, shall be there in the cities of Gilead:
गिनती 32 : 26 [ YLT ]
32:26. our infants, our wives, our cattle, and all our beasts, are there in cities of Gilead,
गिनती 32 : 26 [ ERVEN ]
32:26. Our wives, children, and all our animals will stay in the Gilead cities.
गिनती 32 : 26 [ WEB ]
32:26. Our little ones, our wives, our flocks, and all our cattle, shall be there in the cities of Gilead;
गिनती 32 : 26 [ KJVP ]
32:26. Our little ones, H2945 our wives, H802 our flocks, H4735 and all H3605 our cattle, H929 shall be H1961 there H8033 in the cities H5892 of Gilead: H1568

HOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP