गिनती 33 : 26 [ HOV ]
33:26. और मखेलोत से कूच करके तहत में डेरे खड़े किए।
गिनती 33 : 26 [ NET ]
33:26. They traveled from Makheloth and camped at Tahath.
गिनती 33 : 26 [ NLT ]
33:26. They left Makheloth and camped at Tahath.
गिनती 33 : 26 [ ASV ]
33:26. And they journeyed from Makheloth, and encamped in Tahath.
गिनती 33 : 26 [ ESV ]
33:26. And they set out from Makheloth and camped at Tahath.
गिनती 33 : 26 [ KJV ]
33:26. And they removed from Makheloth, and encamped at Tahath.
गिनती 33 : 26 [ RSV ]
33:26. And they set out from Makheloth, and encamped at Tahath.
गिनती 33 : 26 [ RV ]
33:26. And they journeyed from Makheloth, and pitched in Tahath.
गिनती 33 : 26 [ YLT ]
33:26. and they journey from Makheloth, and encamp in Tahath.
गिनती 33 : 26 [ ERVEN ]
33:26. They left Makheloth and camped at Tahath.
गिनती 33 : 26 [ WEB ]
33:26. They traveled from Makheloth, and encamped in Tahath.
गिनती 33 : 26 [ KJVP ]
33:26. And they removed H5265 from Makheloth H4480 H4722 , and encamped H2583 at Tahath. H8480

HOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP