मरकुस 6 : 45 [ HOV ]
6:45. तब उस ने तुरन्त अपने चेलों को बरबस नाव पर चढाया, कि वे उस से पहिले उस पार बैतसैदा को चले जांए, जब तक कि वह लोगों को विदा करे।
मरकुस 6 : 45 [ NET ]
6:45. Immediately Jesus made his disciples get into the boat and go on ahead to the other side, to Bethsaida, while he dispersed the crowd.
मरकुस 6 : 45 [ NLT ]
6:45. Immediately after this, Jesus insisted that his disciples get back into the boat and head across the lake to Bethsaida, while he sent the people home.
मरकुस 6 : 45 [ ASV ]
6:45. And straightway he constrained his disciples to enter into the boat, and to go before him unto the other side to Bethsaida, while he himself sendeth the multitude away.
मरकुस 6 : 45 [ ESV ]
6:45. Immediately he made his disciples get into the boat and go before him to the other side, to Bethsaida, while he dismissed the crowd.
मरकुस 6 : 45 [ KJV ]
6:45. And straightway he constrained his disciples to get into the ship, and to go to the other side before unto Bethsaida, while he sent away the people.
मरकुस 6 : 45 [ RSV ]
6:45. Immediately he made his disciples get into the boat and go before him to the other side, to Bethsaida, while he dismissed the crowd.
मरकुस 6 : 45 [ RV ]
6:45. And straightway he constrained his disciples to enter into the boat, and to go before {cf15i him} unto the other side to Bethsaida, while he himself sendeth the multitude away.
मरकुस 6 : 45 [ YLT ]
6:45. And immediately he constrained his disciples to go into the boat, and to go before to the other side, unto Bethsaida, till he may let the multitude away,
मरकुस 6 : 45 [ ERVEN ]
6:45. Then Jesus told the followers to get into the boat. He told them to go to the other side of the lake to Bethsaida. He said he would come later. He stayed there to tell everyone they could go home.
मरकुस 6 : 45 [ WEB ]
6:45. Immediately he made his disciples get into the boat, and to go ahead to the other side, to Bethsaida, while he himself sent the multitude away.
मरकुस 6 : 45 [ KJVP ]
6:45. And G2532 straightway G2112 he constrained G315 his G848 disciples G3101 to get G1684 into G1519 the G3588 ship, G4143 and G2532 to go to the other side G4254 G1519 G4008 before G4314 unto Bethsaida, G966 while G2193 he G846 sent away G630 the G3588 people. G3793

HOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP