यूहन्ना 6 : 49 [ HOV ]
6:49. तुम्हारे बाप दादों ने जंगल में मन्ना खाया और मर गए।
यूहन्ना 6 : 49 [ NET ]
6:49. Your ancestors ate the manna in the wilderness, and they died.
यूहन्ना 6 : 49 [ NLT ]
6:49. Your ancestors ate manna in the wilderness, but they all died.
यूहन्ना 6 : 49 [ ASV ]
6:49. Your fathers ate the manna in the wilderness, and they died.
यूहन्ना 6 : 49 [ ESV ]
6:49. Your fathers ate the manna in the wilderness, and they died.
यूहन्ना 6 : 49 [ KJV ]
6:49. {SCJ}Your fathers did eat manna in the wilderness, and are dead. {SCJ.}
यूहन्ना 6 : 49 [ RSV ]
6:49. Your fathers ate the manna in the wilderness, and they died.
यूहन्ना 6 : 49 [ RV ]
6:49. Your fathers did eat the manna in the wilderness, and they died.
यूहन्ना 6 : 49 [ YLT ]
6:49. your fathers did eat the manna in the wilderness, and they died;
यूहन्ना 6 : 49 [ ERVEN ]
6:49. Your ancestors ate the manna God gave them in the desert, but it didn't keep them from dying.
यूहन्ना 6 : 49 [ WEB ]
6:49. Your fathers ate the manna in the wilderness, and they died.
यूहन्ना 6 : 49 [ KJVP ]
6:49. {SCJ} Your G5216 fathers G3962 did eat G5315 manna G3131 in G1722 the G3588 wilderness, G2048 and G2532 are dead. G599 {SCJ.}

HOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP