प्रेरितों के काम 28 : 11 [ HOV ]
28:11. तीन महीने के बाद हम सिकन्दिरया के एक जहाज पर चल निकले, जो उस टापू में जाड़े भर रहा था; और जिस का चिन्ह दियुसकूरी था।
प्रेरितों के काम 28 : 11 [ NET ]
28:11. After three months we put out to sea in an Alexandrian ship that had wintered at the island and had the "Heavenly Twins" as its figurehead.
प्रेरितों के काम 28 : 11 [ NLT ]
28:11. It was three months after the shipwreck that we set sail on another ship that had wintered at the island-- an Alexandrian ship with the twin gods as its figurehead.
प्रेरितों के काम 28 : 11 [ ASV ]
28:11. And after three months we set sail in a ship of Alexandria which had wintered in the island, whose sign was The Twin Brothers.
प्रेरितों के काम 28 : 11 [ ESV ]
28:11. After three months we set sail in a ship that had wintered in the island, a ship of Alexandria, with the twin gods as a figurehead.
प्रेरितों के काम 28 : 11 [ KJV ]
28:11. And after three months we departed in a ship of Alexandria, which had wintered in the isle, whose sign was Castor and Pollux.
प्रेरितों के काम 28 : 11 [ RSV ]
28:11. After three months we set sail in a ship which had wintered in the island, a ship of Alexandria, with the Twin Brothers as figurehead.
प्रेरितों के काम 28 : 11 [ RV ]
28:11. And after three months we set sail in a ship of Alexandria, which had wintered in the island, whose sign was The Twin Brothers.
प्रेरितों के काम 28 : 11 [ YLT ]
28:11. And after three months, we set sail in a ship (that had wintered in the isle) of Alexandria, with the sign Dioscuri,
प्रेरितों के काम 28 : 11 [ ERVEN ]
28:11.
प्रेरितों के काम 28 : 11 [ WEB ]
28:11. After three months, we set sail in a ship of Alexandria which had wintered in the island, whose sign was "The Twin Brothers."
प्रेरितों के काम 28 : 11 [ KJVP ]
28:11. And G1161 after G3326 three G5140 months G3376 we departed G321 in G1722 a ship G4143 of Alexandria, G222 which had wintered G3914 in G1722 the G3588 isle, G3520 whose sign G3902 was Castor and Pollux. G1359
❮
❯