1. {पुरुष का वचन} [PS] मेरी संगिनी, हे मेरी दुल्हिन, मैंने अपने उपवन में [QBR2] अपनी सुगध सामग्री के साथ प्रवेश किया। मैंने अपना रसगंध एकत्र किया है। [QBR] मैं अपना मधु छत्ता समेत खा चुका। [QBR2] मैं अपना दाखमधु और अपना दूध पी चुका। हे मित्रों, खाओ, हाँ प्रेमियों, पियो! [QBR2] प्रेम के दाखमधु से मस्त हो जाओ! {स्त्री का वचन}
2. {स्त्रियों का वचन प्रेमियों के प्रति} [PS] मैं सोती हूँ [QBR2] किन्तु मेरा हृदय जागता है। [QBR] मैं अपने हृदय—धन को द्वार पर दस्तक देते हुए सुनती हूँ। [QBR2] “मेरे लिये द्वार खोलो मेरी संगिनी, ओ मेरी प्रिये! मेरी कबूतरी, ओ मेरी निर्मल! [QBR2] मेरे सिर पर ओस पड़ी है [QBR2] मेरे केश रात की नमी से भीगें हैं।”
3. “मैंने निज वस्त्र उतार दिया है। [QBR2] मैं इसे फिर से नहीं पहनना चाहती हूँ। [QBR] मैं अपने पाँव धो चुकी हूँ, [QBR2] फिर से मैं इसे मैला नहीं करना चाहती हूँ।”
4. मेरे प्रियतम ने कपाट की झिरी में हाथ डाल दिया, [QBR2] मुझे उसके लिये खेद हैं। [QBR]
5. मैं अपने प्रियतम के लिये द्वार खोलने को उठ जाती हूँ। [QBR2] रसगंध मेरे हाथों से [QBR2] और सुगंधित रसगंध मेरी उंगलियों से ताले के हत्थे पर टपकता है। [QBR]
6. अपने प्रियतम के लिये मैंने द्वार खोल दिया, [QBR2] किन्तु मेरा प्रियतम तब तक जा चुका था! [QBR] जब वह चला गया [QBR2] तो जैसे मेरा प्राण निकल गया। [QBR] मैं उसे ढूँढती फिरी [QBR2] किन्तु मैंने उसे नहीं पाया; [QBR] मैं उसे पुकारती फिरी [QBR2] किन्तु उसने मुझे उत्तर नहीं दिया! [QBR]
7. नगर के पहरुओं ने मुझे पाया। [QBR2] उन्होंने मुझे मारा [QBR2] और मुझे क्षति पहुँचायी। [QBR] नगर के परकोटे के पहरुओं ने [QBR2] मुझसे मेरा दुपट्टा छीन लिया।
8. यरूशलेम की पुत्रियों, मेरी तुमसे विनती है [QBR2] कि यदि तुम मेरे प्रियतम को पा जाओ तो उसको बता देना कि मैं उसके प्रेम की भूखी हूँ।
9. {यरूशलेम की पुत्रियों का उसको उत्तर} [PS] क्या तेरा प्रिय, औरों के प्रियों से उत्तम है स्त्रियों में तू सुन्दरतम स्त्री है। [QBR] क्या तेरा प्रिय, औरों से उत्तम है [QBR2] क्या इसलिये तू हम से ऐसा वचन चाहती है
10. {यरूशलेम की पुत्रियों को उसको उत्तर} [PS] मेरा प्रियतम गौरवर्ण और तेजस्वी है। [QBR2] वह दसियों हजार पुरुषों में सर्वोत्तम है। [QBR]
11. उसका माथा शुद्ध सोने सा, [QBR2] उसके घुँघराले केश कौवे से काले अति सुन्दर हैं। [QBR]
12. ऐसी उसकी आँखे है जैसे जल धार के किनारे कबूतर बैठे हों। [QBR2] उसकी आँखें दूध में नहाये कबूतर जैसी हैं। [QBR2] उसकी आँखें ऐसी हैं जैसे रत्न जड़े हों। [QBR]
13. गाल उसके मसालों की क्यारी जैसे लगते हैं, [QBR2] जैसे कोई फूलों की क्यारी जिससे सुगंध फैल रही हो। [QBR] उसके होंठ कुमुद से हैं [QBR2] जिनसे रसगंध टपका करता है। [QBR]
14. उसकी भुजायें सोने की छड़ जैसी है [QBR2] जिनमें रत्न जड़े हों। [QBR] उसकी देह ऐसी हैं [QBR2] जिसमें नीलम जड़े हों। [QBR]
15. उसकी जाँघे संगमरमर के खम्बों जैसी है [QBR2] जिनको उत्तम स्वर्ण पर बैठाया गया हो। [QBR] उसका ऊँचा कद लबानोन के देवदार जैसा है [QBR2] जो देवदार वृक्षों में उत्तम हैं! [QBR]
16. हाँ, यरूशलेम की पुत्रियों, मेरा प्रियतम बहुत ही अधिक कामनीय है, [QBR2] सबसे मधुरतम उसका मुख है। [QBR] ऐसा है मेरा प्रियतम, [QBR2] मेरा मित्र। [PE]