पवित्र बाइबिल

बाइबल सोसाइटी ऑफ इंडिया (BSI)
यिर्मयाह
HOV
30. फिर नबूकदनेस्सर के राज्य के तेईसवें वर्ष में जल्लादों का प्रधान नबूजरदान सात सौ पैंतालीस यहूदी जनों को बंधुए कर के ले गया; सब प्राणी मिलकर चार हज़ार छ: सौ हुए।

ERVHI
30. यहूदा का राजा यहोयाकीम सैंतीस वर्ष, तक बाबुल के बन्दीगृह में बन्दी रहा। उसके बन्दी रहने के सैंतीसवें वर्ष, बाबुल का राजा एबीलमरोदक यहोयाकीम पर बहुत दयालु रहा। उसने यहोयाकीम को उस वर्ष बन्दीगृह से बाहर निकाला। यह वही वर्ष था जब एबीलमरोदक बाबुल का राजा हुआ। एबीलमरोदक ने यहोयाकीम को बारहवें महीने के पच्चीसवें दिन बन्दीगृह से छोड़ दिया।

IRVHI
30. फिर नबूकदनेस्सर के राज्य के तेईसवें वर्ष में अंगरक्षकों का प्रधान नबूजरदान सात सौ पैंतालीस यहूदी जनों को बँधुए करके ले गया; सब प्राणी मिलकर चार हजार छः सौ हुए।

OCVHI



KJV
30. In the three and twentieth year of Nebuchadrezzar Nebuzar- adan the captain of the guard carried away captive of the Jews seven hundred forty and five persons: all the persons [were] four thousand and six hundred.

AMP
30. In the twenty-third year of Nebuchadrezzar, Nebuzaradan the captain of the [Babylonian] guard carried away captive of the Jews 745 persons. All the persons were 4,600.

KJVP
30. In the three H7969 MFS and twentieth H6242 W-MMP year H8141 B-CFS of Nebuchadnezzar H5019 Nebuzaradan H5018 the captain H7227 AMS of the guard H2876 carried away captive H1540 of the Jews H3064 seven H7651 hundred H3967 BFP forty H705 MMP and five H2568 persons H5315 GFS : all H3605 NMS the persons H5315 GFS [ were ] four H702 thousand H505 MMP and six H8337 W-RFS hundred H3967 .

YLT
30. in the three and twentieth year of Nebuchadrezzar, hath Nebuzar-Adan chief of the guard removed of Jewish souls, seven hundred forty and five; all the souls [are] four thousand and six hundred.

ASV
30. in the three and twentieth year of Nebuchadrezzar Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive of the Jews seven hundred forty and five persons: all the persons were four thousand and six hundred.

WEB
30. in the three and twentieth year of Nebuchadrezzar Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive of the Jews seven hundred forty-five persons: all the persons were four thousand and six hundred.

NASB
30. in the twenty-third year of Nebuchadnezzar, Nebuzaradan, captain of the guard, exiled seven hundred and forty-five people of Judah: four thousand six hundred persons in all.

ESV
30. in the twenty-third year of Nebuchadnezzar, Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive of the Judeans 745 persons; all the persons were 4,600.

RV
30. in the three and twentieth year of Nebuchadrezzar Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive of the Jews seven hundred forty and five persons: all the persons were four thousand and six hundred.

RSV
30. in the twenty-third year of Nebuchadrezzar, Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive of the Jews seven hundred and forty-five persons; all the persons were four thousand and six hundred.

NKJV
30. in the twenty-third year of Nebuchadnezzar, Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive of the Jews seven hundred and forty-five persons. All the persons [were] four thousand six hundred.

MKJV
30. in the twenty-third year of Nebuchadnezzar, Nebuzaradan the chief of the executioners exiled seven hundred and forty-five persons of the Jews. All the persons were four thousand and six hundred.

AKJV
30. In the three and twentieth year of Nebuchadrezzar Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive of the Jews seven hundred forty and five persons: all the persons were four thousand and six hundred.

NRSV
30. in the twenty-third year of Nebuchadrezzar, Nebuzaradan the captain of the guard took into exile of the Judeans seven hundred forty-five persons; all the persons were four thousand six hundred.

NIV
30. in his twenty-third year, 745 Jews taken into exile by Nebuzaradan the commander of the imperial guard. There were 4,600 people in all.

NIRV
30. In Nebuchadnezzar's 23rd year, Nebuzaradan, the commander of the royal guard, took 745 Jews to Babylon. The total number of people who were taken to Babylon was 4,600.

NLT
30. In Nebuchadnezzar's twenty-third year he sent Nebuzaradan, the captain of the guard, who took 745 more-- a total of 4,600 captives in all.

MSG
30. 745 men from Judah were taken off by Nebuzaradan, the king's chief deputy, in Nebuchadnezzar's twenty-third year. The total number of exiles was 4,600.

GNB
30. and in his twenty-third year, 745---taken away by Nebuzaradan. In all, 4,600 people were taken away.

NET
30. in Nebuchadnezzar's twenty-third year, Nebuzaradan, the captain of the royal guard, carried into exile 745 Judeans. In all 4,600 people went into exile.

ERVEN
30. In Nebuchadnezzar's 23 year as king, Nebuzaradan took 745 men of Judah into captivity. Nebuzaradan was the commander of the king's special guards. In all, 4600 people were taken captive.



Total 34 छंद, Selected पद्य 30 / 34
  • फिर नबूकदनेस्सर के राज्य के तेईसवें वर्ष में जल्लादों का प्रधान नबूजरदान सात सौ पैंतालीस यहूदी जनों को बंधुए कर के ले गया; सब प्राणी मिलकर चार हज़ार छ: सौ हुए।
  • ERVHI

    यहूदा का राजा यहोयाकीम सैंतीस वर्ष, तक बाबुल के बन्दीगृह में बन्दी रहा। उसके बन्दी रहने के सैंतीसवें वर्ष, बाबुल का राजा एबीलमरोदक यहोयाकीम पर बहुत दयालु रहा। उसने यहोयाकीम को उस वर्ष बन्दीगृह से बाहर निकाला। यह वही वर्ष था जब एबीलमरोदक बाबुल का राजा हुआ। एबीलमरोदक ने यहोयाकीम को बारहवें महीने के पच्चीसवें दिन बन्दीगृह से छोड़ दिया।
  • IRVHI

    फिर नबूकदनेस्सर के राज्य के तेईसवें वर्ष में अंगरक्षकों का प्रधान नबूजरदान सात सौ पैंतालीस यहूदी जनों को बँधुए करके ले गया; सब प्राणी मिलकर चार हजार छः सौ हुए।
  • KJV

    In the three and twentieth year of Nebuchadrezzar Nebuzar- adan the captain of the guard carried away captive of the Jews seven hundred forty and five persons: all the persons were four thousand and six hundred.
  • AMP

    In the twenty-third year of Nebuchadrezzar, Nebuzaradan the captain of the Babylonian guard carried away captive of the Jews 745 persons. All the persons were 4,600.
  • KJVP

    In the three H7969 MFS and twentieth H6242 W-MMP year H8141 B-CFS of Nebuchadnezzar H5019 Nebuzaradan H5018 the captain H7227 AMS of the guard H2876 carried away captive H1540 of the Jews H3064 seven H7651 hundred H3967 BFP forty H705 MMP and five H2568 persons H5315 GFS : all H3605 NMS the persons H5315 GFS were four H702 thousand H505 MMP and six H8337 W-RFS hundred H3967 .
  • YLT

    in the three and twentieth year of Nebuchadrezzar, hath Nebuzar-Adan chief of the guard removed of Jewish souls, seven hundred forty and five; all the souls are four thousand and six hundred.
  • ASV

    in the three and twentieth year of Nebuchadrezzar Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive of the Jews seven hundred forty and five persons: all the persons were four thousand and six hundred.
  • WEB

    in the three and twentieth year of Nebuchadrezzar Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive of the Jews seven hundred forty-five persons: all the persons were four thousand and six hundred.
  • NASB

    in the twenty-third year of Nebuchadnezzar, Nebuzaradan, captain of the guard, exiled seven hundred and forty-five people of Judah: four thousand six hundred persons in all.
  • ESV

    in the twenty-third year of Nebuchadnezzar, Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive of the Judeans 745 persons; all the persons were 4,600.
  • RV

    in the three and twentieth year of Nebuchadrezzar Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive of the Jews seven hundred forty and five persons: all the persons were four thousand and six hundred.
  • RSV

    in the twenty-third year of Nebuchadrezzar, Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive of the Jews seven hundred and forty-five persons; all the persons were four thousand and six hundred.
  • NKJV

    in the twenty-third year of Nebuchadnezzar, Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive of the Jews seven hundred and forty-five persons. All the persons were four thousand six hundred.
  • MKJV

    in the twenty-third year of Nebuchadnezzar, Nebuzaradan the chief of the executioners exiled seven hundred and forty-five persons of the Jews. All the persons were four thousand and six hundred.
  • AKJV

    In the three and twentieth year of Nebuchadrezzar Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive of the Jews seven hundred forty and five persons: all the persons were four thousand and six hundred.
  • NRSV

    in the twenty-third year of Nebuchadrezzar, Nebuzaradan the captain of the guard took into exile of the Judeans seven hundred forty-five persons; all the persons were four thousand six hundred.
  • NIV

    in his twenty-third year, 745 Jews taken into exile by Nebuzaradan the commander of the imperial guard. There were 4,600 people in all.
  • NIRV

    In Nebuchadnezzar's 23rd year, Nebuzaradan, the commander of the royal guard, took 745 Jews to Babylon. The total number of people who were taken to Babylon was 4,600.
  • NLT

    In Nebuchadnezzar's twenty-third year he sent Nebuzaradan, the captain of the guard, who took 745 more-- a total of 4,600 captives in all.
  • MSG

    745 men from Judah were taken off by Nebuzaradan, the king's chief deputy, in Nebuchadnezzar's twenty-third year. The total number of exiles was 4,600.
  • GNB

    and in his twenty-third year, 745---taken away by Nebuzaradan. In all, 4,600 people were taken away.
  • NET

    in Nebuchadnezzar's twenty-third year, Nebuzaradan, the captain of the royal guard, carried into exile 745 Judeans. In all 4,600 people went into exile.
  • ERVEN

    In Nebuchadnezzar's 23 year as king, Nebuzaradan took 745 men of Judah into captivity. Nebuzaradan was the commander of the king's special guards. In all, 4600 people were taken captive.
Total 34 छंद, Selected पद्य 30 / 34
×

Alert

×

Hindi Letters Keypad References