पवित्र बाइबिल

बाइबल सोसाइटी ऑफ इंडिया (BSI)
लैव्यवस्था
HOV
4. यहोवा की इस आज्ञा के अनुसार मूसा ने किया; और मण्डली मिलापवाले तम्बू के द्वार पर इकट्ठी हुई।

ERVHI
4. मूसा ने वही किया जो यहोवा ने उसे आदेश दिया। लोगो मिलापवाले तम्बू के द्वार पर एक साथ मिले।

IRVHI
4. यहोवा की इस आज्ञा के अनुसार मूसा ने किया; और मण्डली मिलापवाले तम्बू के द्वार पर इकट्ठा हुई।

OCVHI



KJV
4. And Moses did as the LORD commanded him; and the assembly was gathered together unto the door of the tabernacle of the congregation.

AMP
4. Moses did as the Lord commanded him, and the congregation was assembled at the door of the Tent of Meeting.

KJVP
4. And Moses H4872 did H6213 W-VQY3MS as H834 K-RPRO the LORD H3068 EDS commanded H6680 VPQ3MS him ; and the assembly H5712 was gathered together H6950 unto H413 PREP the door H6607 CMS of the tabernacle H168 NMS of the congregation H4150 .

YLT
4. And Moses doth as Jehovah hath commanded him, and the company is assembled unto the opening of the tent of meeting,

ASV
4. And Moses did as Jehovah commanded him; and the congregation was assembled at the door of the tent of meeting.

WEB
4. Moses did as Yahweh commanded him; and the congregation was assembled at the door of the Tent of Meeting.

NASB
4. And Moses did as the LORD had commanded. When the community had assembled at the entrance of the meeting tent,

ESV
4. And Moses did as the LORD commanded him, and the congregation was assembled at the entrance of the tent of meeting.

RV
4. And Moses did as the LORD commanded him; and the congregation was assembled at the door of the tent of meeting.

RSV
4. And Moses did as the LORD commanded him; and the congregation was assembled at the door of the tent of meeting.

NKJV
4. So Moses did as the LORD commanded him. And the congregation was gathered together at the door of the tabernacle of meeting.

MKJV
4. And Moses did as Jehovah had commanded him. And the assembly was gathered together to the door of the tabernacle of the congregation.

AKJV
4. And Moses did as the LORD commanded him; and the assembly was gathered together to the door of the tabernacle of the congregation.

NRSV
4. And Moses did as the LORD commanded him. When the congregation was assembled at the entrance of the tent of meeting,

NIV
4. Moses did as the LORD commanded him, and the assembly gathered at the entrance to the Tent of Meeting.

NIRV
4. Moses did just as the Lord had commanded him. All of the people gathered together at the entrance to the Tent of Meeting.

NLT
4. So Moses followed the LORD's instructions, and the whole community assembled at the Tabernacle entrance.

MSG
4. Moses did just as GOD commanded him and the congregation gathered at the entrance of the Tent of Meeting.

GNB
4. Moses did as the LORD had commanded, and when the community had assembled,

NET
4. So Moses did just as the LORD commanded him, and the congregation assembled at the entrance of the Meeting Tent.

ERVEN
4. Moses did what the Lord commanded him. The people met together at the entrance of the Meeting Tent.



Total 36 छंद, Selected पद्य 4 / 36
  • यहोवा की इस आज्ञा के अनुसार मूसा ने किया; और मण्डली मिलापवाले तम्बू के द्वार पर इकट्ठी हुई।
  • ERVHI

    मूसा ने वही किया जो यहोवा ने उसे आदेश दिया। लोगो मिलापवाले तम्बू के द्वार पर एक साथ मिले।
  • IRVHI

    यहोवा की इस आज्ञा के अनुसार मूसा ने किया; और मण्डली मिलापवाले तम्बू के द्वार पर इकट्ठा हुई।
  • KJV

    And Moses did as the LORD commanded him; and the assembly was gathered together unto the door of the tabernacle of the congregation.
  • AMP

    Moses did as the Lord commanded him, and the congregation was assembled at the door of the Tent of Meeting.
  • KJVP

    And Moses H4872 did H6213 W-VQY3MS as H834 K-RPRO the LORD H3068 EDS commanded H6680 VPQ3MS him ; and the assembly H5712 was gathered together H6950 unto H413 PREP the door H6607 CMS of the tabernacle H168 NMS of the congregation H4150 .
  • YLT

    And Moses doth as Jehovah hath commanded him, and the company is assembled unto the opening of the tent of meeting,
  • ASV

    And Moses did as Jehovah commanded him; and the congregation was assembled at the door of the tent of meeting.
  • WEB

    Moses did as Yahweh commanded him; and the congregation was assembled at the door of the Tent of Meeting.
  • NASB

    And Moses did as the LORD had commanded. When the community had assembled at the entrance of the meeting tent,
  • ESV

    And Moses did as the LORD commanded him, and the congregation was assembled at the entrance of the tent of meeting.
  • RV

    And Moses did as the LORD commanded him; and the congregation was assembled at the door of the tent of meeting.
  • RSV

    And Moses did as the LORD commanded him; and the congregation was assembled at the door of the tent of meeting.
  • NKJV

    So Moses did as the LORD commanded him. And the congregation was gathered together at the door of the tabernacle of meeting.
  • MKJV

    And Moses did as Jehovah had commanded him. And the assembly was gathered together to the door of the tabernacle of the congregation.
  • AKJV

    And Moses did as the LORD commanded him; and the assembly was gathered together to the door of the tabernacle of the congregation.
  • NRSV

    And Moses did as the LORD commanded him. When the congregation was assembled at the entrance of the tent of meeting,
  • NIV

    Moses did as the LORD commanded him, and the assembly gathered at the entrance to the Tent of Meeting.
  • NIRV

    Moses did just as the Lord had commanded him. All of the people gathered together at the entrance to the Tent of Meeting.
  • NLT

    So Moses followed the LORD's instructions, and the whole community assembled at the Tabernacle entrance.
  • MSG

    Moses did just as GOD commanded him and the congregation gathered at the entrance of the Tent of Meeting.
  • GNB

    Moses did as the LORD had commanded, and when the community had assembled,
  • NET

    So Moses did just as the LORD commanded him, and the congregation assembled at the entrance of the Meeting Tent.
  • ERVEN

    Moses did what the Lord commanded him. The people met together at the entrance of the Meeting Tent.
Total 36 छंद, Selected पद्य 4 / 36
×

Alert

×

Hindi Letters Keypad References