पवित्र बाइबिल

ऐसी तो रीड वर्शन (ESV)
यशायाह
ERVHI
12. यहोवा ने एक विशेष दिन की योजना बनायी है। उस दिन, यहोवा अहंकारियों और बड़े बोलने वाले लोगों को दण्ड देगा। तब उन अहंकारी लोगों को साधारण बना दिया जायेगा।

HOV
12. क्योंकि सेनाओं के यहोवा का दिन सब घमण्डियों और ऊंची गर्दन वालों पर और उन्नति से फूलने वालों पर आएगा; और वे झुकाए जाएंगे;

IRVHI
12. क्योंकि सेनाओं के यहोवा का दिन सब घमण्डियों और ऊँची गर्दनवालों पर और उन्नति से फूलनेवालों पर आएगा; और वे झुकाए जाएँगे;

OCVHI



KJV
12. For the day of the LORD of hosts [shall be] upon every [one that is] proud and lofty, and upon every [one that is] lifted up; and he shall be brought low:

AMP
12. For there shall be a day of the Lord of hosts against all who are proud and haughty and against all who are lifted up--and they shall be brought low--[Zeph. 2:3; Mal. 4:1.]

KJVP
12. For H3588 CONJ the day H3117 NMS of the LORD H3068 L-EDS of hosts H6635 [ shall ] [ be ] upon H5921 PREP every H3605 NMS [ one ] [ that ] [ is ] proud H1343 AMS and lofty H7311 , and upon H5921 PREP every H3605 NMS [ one ] [ that ] [ is ] lifted up H5375 ; and he shall be brought low H8213 :

YLT
12. For a day [is] to Jehovah of Hosts, For every proud and high one, And for every lifted up and low one,

ASV
12. For there shall be a day of Jehovah of hosts upon all that is proud and haughty, and upon all that is lifted up; and it shall be brought low;

WEB
12. For there will be a day of Yahweh of Hosts for all that is proud and haughty, And for all that is lifted up; And it shall be brought low:

NASB
12. For the LORD of hosts will have his day against all that is proud and arrogant, all that is high, and it will be brought low;

ESV
12. For the LORD of hosts has a day against all that is proud and lofty, against all that is lifted up- and it shall be brought low;

RV
12. For there shall be a day of the LORD of hosts upon all that is proud and haughty, and upon all that is lifted up; and it shall be brought low:

RSV
12. For the LORD of hosts has a day against all that is proud and lofty, against all that is lifted up and high;

NKJV
12. For the day of the LORD of hosts [Shall come] upon everything proud and lofty, Upon everything lifted up -- And it shall be brought low --

MKJV
12. For the day of Jehovah of Hosts shall be on every proud and lofty one, and on every lifted up one; and he shall be brought low,

AKJV
12. For the day of the LORD of hosts shall be on every one that is proud and lofty, and on every one that is lifted up; and he shall be brought low:

NRSV
12. For the LORD of hosts has a day against all that is proud and lofty, against all that is lifted up and high;

NIV
12. The LORD Almighty has a day in store for all the proud and lofty, for all that is exalted (and they will be humbled),

NIRV
12. The Lord who rules over all has set apart a day when he will judge. He has set it apart for all those who are proud and think they are important. He has set it apart for all those who brag about themselves. All of them will be brought low.

NLT
12. For the LORD of Heaven's Armies has a day of reckoning. He will punish the proud and mighty and bring down everything that is exalted.

MSG
12. The Day that GOD-of-the-Angel-Armies is matched against all big-talking rivals, against all swaggering big names;

GNB
12. On that day the LORD Almighty will humble everyone who is powerful, everyone who is proud and conceited.

NET
12. Indeed, the LORD who commands armies has planned a day of judgment, for all the high and mighty, for all who are proud— they will be humiliated;

ERVEN
12. The Lord All-Powerful has a special day planned when he will punish the proud and boastful people. They will be brought down.



Total 22 छंद, Selected पद्य 12 / 22
  • यहोवा ने एक विशेष दिन की योजना बनायी है। उस दिन, यहोवा अहंकारियों और बड़े बोलने वाले लोगों को दण्ड देगा। तब उन अहंकारी लोगों को साधारण बना दिया जायेगा।
  • HOV

    क्योंकि सेनाओं के यहोवा का दिन सब घमण्डियों और ऊंची गर्दन वालों पर और उन्नति से फूलने वालों पर आएगा; और वे झुकाए जाएंगे;
  • IRVHI

    क्योंकि सेनाओं के यहोवा का दिन सब घमण्डियों और ऊँची गर्दनवालों पर और उन्नति से फूलनेवालों पर आएगा; और वे झुकाए जाएँगे;
  • KJV

    For the day of the LORD of hosts shall be upon every one that is proud and lofty, and upon every one that is lifted up; and he shall be brought low:
  • AMP

    For there shall be a day of the Lord of hosts against all who are proud and haughty and against all who are lifted up--and they shall be brought low--Zeph. 2:3; Mal. 4:1.
  • KJVP

    For H3588 CONJ the day H3117 NMS of the LORD H3068 L-EDS of hosts H6635 shall be upon H5921 PREP every H3605 NMS one that is proud H1343 AMS and lofty H7311 , and upon H5921 PREP every H3605 NMS one that is lifted up H5375 ; and he shall be brought low H8213 :
  • YLT

    For a day is to Jehovah of Hosts, For every proud and high one, And for every lifted up and low one,
  • ASV

    For there shall be a day of Jehovah of hosts upon all that is proud and haughty, and upon all that is lifted up; and it shall be brought low;
  • WEB

    For there will be a day of Yahweh of Hosts for all that is proud and haughty, And for all that is lifted up; And it shall be brought low:
  • NASB

    For the LORD of hosts will have his day against all that is proud and arrogant, all that is high, and it will be brought low;
  • ESV

    For the LORD of hosts has a day against all that is proud and lofty, against all that is lifted up- and it shall be brought low;
  • RV

    For there shall be a day of the LORD of hosts upon all that is proud and haughty, and upon all that is lifted up; and it shall be brought low:
  • RSV

    For the LORD of hosts has a day against all that is proud and lofty, against all that is lifted up and high;
  • NKJV

    For the day of the LORD of hosts Shall come upon everything proud and lofty, Upon everything lifted up -- And it shall be brought low --
  • MKJV

    For the day of Jehovah of Hosts shall be on every proud and lofty one, and on every lifted up one; and he shall be brought low,
  • AKJV

    For the day of the LORD of hosts shall be on every one that is proud and lofty, and on every one that is lifted up; and he shall be brought low:
  • NRSV

    For the LORD of hosts has a day against all that is proud and lofty, against all that is lifted up and high;
  • NIV

    The LORD Almighty has a day in store for all the proud and lofty, for all that is exalted (and they will be humbled),
  • NIRV

    The Lord who rules over all has set apart a day when he will judge. He has set it apart for all those who are proud and think they are important. He has set it apart for all those who brag about themselves. All of them will be brought low.
  • NLT

    For the LORD of Heaven's Armies has a day of reckoning. He will punish the proud and mighty and bring down everything that is exalted.
  • MSG

    The Day that GOD-of-the-Angel-Armies is matched against all big-talking rivals, against all swaggering big names;
  • GNB

    On that day the LORD Almighty will humble everyone who is powerful, everyone who is proud and conceited.
  • NET

    Indeed, the LORD who commands armies has planned a day of judgment, for all the high and mighty, for all who are proud— they will be humiliated;
  • ERVEN

    The Lord All-Powerful has a special day planned when he will punish the proud and boastful people. They will be brought down.
Total 22 छंद, Selected पद्य 12 / 22
×

Alert

×

Hindi Letters Keypad References