पवित्र बाइबिल

बाइबल सोसाइटी ऑफ इंडिया (BSI)
लैव्यवस्था
HOV
12. और मैं तुम्हारे मध्य चला फिरा करूंगा, और तुम्हारा परमेश्वर बना रहूंगा, और तुम मेरी प्रजा बने रहोगे।

ERVHI
12. में तुम्हारे साथ चलूँगा

IRVHI
12. और मैं तुम्हारे मध्य चला फिरा करूँगा, और तुम्हारा परमेश्‍वर बना रहूँगा, और तुम मेरी प्रजा बने रहोगे। (2 कुरि. 6:16)

OCVHI



KJV
12. And I will walk among you, and will be your God, and ye shall be my people.

AMP
12. And I will walk in and with and among you and will be your God, and you shall be My people.

KJVP
12. And I will walk H1980 among H8432 you , and will be H1961 your God H430 L-NMP , and ye H859 W-PPRO-2MP shall be H1961 my people H5971 .

YLT
12. and I have walked habitually in your midst, and have become your God, and ye -- ye are become My people;

ASV
12. And I will walk among you, and will be your God, and ye shall be my people.

WEB
12. I will walk among you, and will be your God, and you will be my people.

NASB
12. Ever present in your midst, I will be your God, and you will be my people;

ESV
12. And I will walk among you and will be your God, and you shall be my people.

RV
12. And I will walk among you, and will be your God, and ye shall be my people.

RSV
12. And I will walk among you, and will be your God, and you shall be my people.

NKJV
12. I will walk among you and be your God, and you shall be My people.

MKJV
12. And I will walk among you and will be your God, and you shall be My people.

AKJV
12. And I will walk among you, and will be your God, and you shall be my people.

NRSV
12. And I will walk among you, and will be your God, and you shall be my people.

NIV
12. I will walk among you and be your God, and you will be my people.

NIRV
12. I will walk among you. I will be your God. And you will be my people.

NLT
12. I will walk among you; I will be your God, and you will be my people.

MSG
12. I'll stroll through your streets. I'll be your God; you'll be my people.

GNB
12. I will be with you; I will be your God, and you will be my people.

NET
12. I will walk among you, and I will be your God and you will be my people.

ERVEN
12. I will walk with you and be your God. And you will be my people.



Total 46 छंद, Selected पद्य 12 / 46
  • और मैं तुम्हारे मध्य चला फिरा करूंगा, और तुम्हारा परमेश्वर बना रहूंगा, और तुम मेरी प्रजा बने रहोगे।
  • ERVHI

    में तुम्हारे साथ चलूँगा
  • IRVHI

    और मैं तुम्हारे मध्य चला फिरा करूँगा, और तुम्हारा परमेश्‍वर बना रहूँगा, और तुम मेरी प्रजा बने रहोगे। (2 कुरि. 6:16)
  • KJV

    And I will walk among you, and will be your God, and ye shall be my people.
  • AMP

    And I will walk in and with and among you and will be your God, and you shall be My people.
  • KJVP

    And I will walk H1980 among H8432 you , and will be H1961 your God H430 L-NMP , and ye H859 W-PPRO-2MP shall be H1961 my people H5971 .
  • YLT

    and I have walked habitually in your midst, and have become your God, and ye -- ye are become My people;
  • ASV

    And I will walk among you, and will be your God, and ye shall be my people.
  • WEB

    I will walk among you, and will be your God, and you will be my people.
  • NASB

    Ever present in your midst, I will be your God, and you will be my people;
  • ESV

    And I will walk among you and will be your God, and you shall be my people.
  • RV

    And I will walk among you, and will be your God, and ye shall be my people.
  • RSV

    And I will walk among you, and will be your God, and you shall be my people.
  • NKJV

    I will walk among you and be your God, and you shall be My people.
  • MKJV

    And I will walk among you and will be your God, and you shall be My people.
  • AKJV

    And I will walk among you, and will be your God, and you shall be my people.
  • NRSV

    And I will walk among you, and will be your God, and you shall be my people.
  • NIV

    I will walk among you and be your God, and you will be my people.
  • NIRV

    I will walk among you. I will be your God. And you will be my people.
  • NLT

    I will walk among you; I will be your God, and you will be my people.
  • MSG

    I'll stroll through your streets. I'll be your God; you'll be my people.
  • GNB

    I will be with you; I will be your God, and you will be my people.
  • NET

    I will walk among you, and I will be your God and you will be my people.
  • ERVEN

    I will walk with you and be your God. And you will be my people.
Total 46 छंद, Selected पद्य 12 / 46
×

Alert

×

Hindi Letters Keypad References