पवित्र बाइबिल

बाइबल सोसाइटी ऑफ इंडिया (BSI)
यूहन्ना
HOV
9. वह उन से ये बातें कहकर गलील ही में रह गया॥

ERVHI
9. ऐसा कहने के बाद यीशु गलील मे रुक गया।

IRVHI
9. वह उनसे ये बातें कहकर गलील ही में रह गया।

OCVHI



KJV
9. When he had said these words unto them, he abode [still] in Galilee.

AMP
9. Having said these things to them, He stayed behind in Galilee.

KJVP
9. When G1161 CONJ he had said G2036 V-2AAP-NSM these words G5023 D-APN unto them G846 P-DPM , he abode G3306 V-AAI-3S [ still ] in G1722 PREP Galilee G1056 N-DSF .

YLT
9. and saying these things to them, he remained in Galilee.

ASV
9. And having said these things unto them, he abode still in Galilee.

WEB
9. Having said these things to them, he stayed in Galilee.

NASB
9. After he had said this, he stayed on in Galilee.

ESV
9. After saying this, he remained in Galilee.

RV
9. And having said these things unto them, he abode {cf15i still} in Galilee.

RSV
9. So saying, he remained in Galilee.

NKJV
9. When He had said these things to them, He remained in Galilee.

MKJV
9. And having said these things to them, He remained in Galilee.

AKJV
9. When he had said these words to them, he stayed still in Galilee.

NRSV
9. After saying this, he remained in Galilee.

NIV
9. Having said this, he stayed in Galilee.

NIRV
9. After he said this, he stayed in Galilee.

NLT
9. After saying these things, Jesus remained in Galilee.

MSG
9. He said this and stayed on in Galilee.

GNB
9. He said this and then stayed on in Galilee.

NET
9. When he had said this, he remained in Galilee.

ERVEN
9. After Jesus said this, he stayed in Galilee.



Total 53 छंद, Selected पद्य 9 / 53
  • वह उन से ये बातें कहकर गलील ही में रह गया॥
  • ERVHI

    ऐसा कहने के बाद यीशु गलील मे रुक गया।
  • IRVHI

    वह उनसे ये बातें कहकर गलील ही में रह गया।
  • KJV

    When he had said these words unto them, he abode still in Galilee.
  • AMP

    Having said these things to them, He stayed behind in Galilee.
  • KJVP

    When G1161 CONJ he had said G2036 V-2AAP-NSM these words G5023 D-APN unto them G846 P-DPM , he abode G3306 V-AAI-3S still in G1722 PREP Galilee G1056 N-DSF .
  • YLT

    and saying these things to them, he remained in Galilee.
  • ASV

    And having said these things unto them, he abode still in Galilee.
  • WEB

    Having said these things to them, he stayed in Galilee.
  • NASB

    After he had said this, he stayed on in Galilee.
  • ESV

    After saying this, he remained in Galilee.
  • RV

    And having said these things unto them, he abode {cf15i still} in Galilee.
  • RSV

    So saying, he remained in Galilee.
  • NKJV

    When He had said these things to them, He remained in Galilee.
  • MKJV

    And having said these things to them, He remained in Galilee.
  • AKJV

    When he had said these words to them, he stayed still in Galilee.
  • NRSV

    After saying this, he remained in Galilee.
  • NIV

    Having said this, he stayed in Galilee.
  • NIRV

    After he said this, he stayed in Galilee.
  • NLT

    After saying these things, Jesus remained in Galilee.
  • MSG

    He said this and stayed on in Galilee.
  • GNB

    He said this and then stayed on in Galilee.
  • NET

    When he had said this, he remained in Galilee.
  • ERVEN

    After Jesus said this, he stayed in Galilee.
Total 53 छंद, Selected पद्य 9 / 53
×

Alert

×

Hindi Letters Keypad References