पवित्र बाइबिल

बाइबल सोसाइटी ऑफ इंडिया (BSI)
भजन संहिता
HOV
3. उसके काम का वैभवमय और ऐश्वरर्यमय होते हैं, और उसका धर्म सदा तक बना रहेगा।

ERVHI
3. परमेश्वर ऐसे कर्म करता है जो सचमुच महिमावान और आश्चर्यपूर्ण होते हैं। उसका खरापन सदा—सदा बना रहता है।

IRVHI
3. उसके काम वैभवशाली और ऐश्वर्यमय होते हैं, और उसका धर्म सदा तक बना रहेगा।

OCVHI



KJV
3. His work [is] honourable and glorious: and his righteousness endureth for ever.

AMP
3. His work is honorable and glorious, and His righteousness endures forever.

KJVP
3. His work H6467 [ is ] honorable H1935 CMS and glorious H1926 W-NMS : and his righteousness H6666 endureth H5975 forever H5703 .

YLT
3. Honourable and majestic is His work, And His righteousness is standing for ever.

ASV
3. His work is honor and majesty; And his righteousness endureth for ever.

WEB
3. His work is honor and majesty. His righteousness endures forever.

NASB
3. Majestic and glorious is your work, your wise design endures forever.

ESV
3. Full of splendor and majesty is his work, and his righteousness endures forever.

RV
3. His work is honour and majesty: and his righteousness endureth for ever.

RSV
3. Full of honor and majesty is his work, and his righteousness endures for ever.

NKJV
3. His work [is] honorable and glorious, And His righteousness endures forever.

MKJV
3. His work is honorable and glorious; and His righteousness is standing forever.

AKJV
3. His work is honorable and glorious: and his righteousness endures for ever.

NRSV
3. Full of honor and majesty is his work, and his righteousness endures forever.

NIV
3. Glorious and majestic are his deeds, and his righteousness endures for ever.

NIRV
3. What he does shows his glory and majesty. He will always do what is right.

NLT
3. Everything he does reveals his glory and majesty. His righteousness never fails.

MSG
3. Splendor and beauty mark his craft; His generosity never gives out.

GNB
3. All he does is full of honor and majesty; his righteousness is eternal.

NET
3. His work is majestic and glorious, and his faithfulness endures forever.

ERVEN
3. He does glorious and wonderful things! There is no end to his goodness.



Total 10 छंद, Selected पद्य 3 / 10
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
  • उसके काम का वैभवमय और ऐश्वरर्यमय होते हैं, और उसका धर्म सदा तक बना रहेगा।
  • ERVHI

    परमेश्वर ऐसे कर्म करता है जो सचमुच महिमावान और आश्चर्यपूर्ण होते हैं। उसका खरापन सदा—सदा बना रहता है।
  • IRVHI

    उसके काम वैभवशाली और ऐश्वर्यमय होते हैं, और उसका धर्म सदा तक बना रहेगा।
  • KJV

    His work is honourable and glorious: and his righteousness endureth for ever.
  • AMP

    His work is honorable and glorious, and His righteousness endures forever.
  • KJVP

    His work H6467 is honorable H1935 CMS and glorious H1926 W-NMS : and his righteousness H6666 endureth H5975 forever H5703 .
  • YLT

    Honourable and majestic is His work, And His righteousness is standing for ever.
  • ASV

    His work is honor and majesty; And his righteousness endureth for ever.
  • WEB

    His work is honor and majesty. His righteousness endures forever.
  • NASB

    Majestic and glorious is your work, your wise design endures forever.
  • ESV

    Full of splendor and majesty is his work, and his righteousness endures forever.
  • RV

    His work is honour and majesty: and his righteousness endureth for ever.
  • RSV

    Full of honor and majesty is his work, and his righteousness endures for ever.
  • NKJV

    His work is honorable and glorious, And His righteousness endures forever.
  • MKJV

    His work is honorable and glorious; and His righteousness is standing forever.
  • AKJV

    His work is honorable and glorious: and his righteousness endures for ever.
  • NRSV

    Full of honor and majesty is his work, and his righteousness endures forever.
  • NIV

    Glorious and majestic are his deeds, and his righteousness endures for ever.
  • NIRV

    What he does shows his glory and majesty. He will always do what is right.
  • NLT

    Everything he does reveals his glory and majesty. His righteousness never fails.
  • MSG

    Splendor and beauty mark his craft; His generosity never gives out.
  • GNB

    All he does is full of honor and majesty; his righteousness is eternal.
  • NET

    His work is majestic and glorious, and his faithfulness endures forever.
  • ERVEN

    He does glorious and wonderful things! There is no end to his goodness.
Total 10 छंद, Selected पद्य 3 / 10
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
×

Alert

×

Hindi Letters Keypad References