पवित्र बाइबिल

बाइबल सोसाइटी ऑफ इंडिया (BSI)
यूहन्ना
HOV
1. आदि में वचन था, और वचन परमेश्वर के साथ था, और वचन परमेश्वर था।

ERVHI
1. आदि में शब्द [*शब्द यूनानी शब्द है “लोगोस” जिसका अर्थ है संदेश। इसका अनुवाद “सुसमाचार” भी किया जा सकता है। यहाँ इसका अर्थ है यीशु। यीशु एक मार्ग है जिसके द्वारा खुद परम पिता ने लोगों को अपने बारे में बताया।] था। शब्द परमेश्वर के साथ था। शब्द ही परमेश्वर था।

IRVHI
1. आदि में* वचन था, और वचन परमेश्‍वर के साथ था, और वचन परमेश्‍वर था।

OCVHI



KJV
1. In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.

AMP
1. IN THE beginning [before all time] was the Word (Christ), and the Word was with God, and the Word was God Himself. [Isa. 9:6.]

KJVP
1. In G1722 PREP the beginning G746 N-DSF was G2258 V-IXI-3S the G3588 T-NSM Word G3056 N-NSM , and G2532 CONJ the G3588 T-NSM Word G3056 N-NSM was G2258 V-IXI-3S with G4314 PREP God G2316 N-ASM , and G2532 CONJ the G3588 T-NSM Word G3056 N-NSM was G2258 V-IXI-3S God G2316 N-NSM .

YLT
1. In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God;

ASV
1. In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.

WEB
1. In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.

NASB
1. In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.

ESV
1. In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.

RV
1. In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.

RSV
1. In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.

NKJV
1. In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.

MKJV
1. In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.

AKJV
1. In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.

NRSV
1. In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.

NIV
1. In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.

NIRV
1. In the beginning, the Word was already there. The Word was with God, and the Word was God.

NLT
1. In the beginning the Word already existed. The Word was with God, and the Word was God.

MSG
1. The Word was first, the Word present to God, God present to the Word. The Word was God,

GNB
1. In the beginning the Word already existed; the Word was with God, and the Word was God.

NET
1. In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was fully God.

ERVEN
1. Before the world began, the Word was there. The Word was with God, and the Word was God.



Total 51 छंद, Selected पद्य 1 / 51
  • आदि में वचन था, और वचन परमेश्वर के साथ था, और वचन परमेश्वर था।
  • ERVHI

    आदि में शब्द *शब्द यूनानी शब्द है “लोगोस” जिसका अर्थ है संदेश। इसका अनुवाद “सुसमाचार” भी किया जा सकता है। यहाँ इसका अर्थ है यीशु। यीशु एक मार्ग है जिसके द्वारा खुद परम पिता ने लोगों को अपने बारे में बताया। था। शब्द परमेश्वर के साथ था। शब्द ही परमेश्वर था।
  • IRVHI

    आदि में* वचन था, और वचन परमेश्‍वर के साथ था, और वचन परमेश्‍वर था।
  • KJV

    In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
  • AMP

    IN THE beginning before all time was the Word (Christ), and the Word was with God, and the Word was God Himself. Isa. 9:6.
  • KJVP

    In G1722 PREP the beginning G746 N-DSF was G2258 V-IXI-3S the G3588 T-NSM Word G3056 N-NSM , and G2532 CONJ the G3588 T-NSM Word G3056 N-NSM was G2258 V-IXI-3S with G4314 PREP God G2316 N-ASM , and G2532 CONJ the G3588 T-NSM Word G3056 N-NSM was G2258 V-IXI-3S God G2316 N-NSM .
  • YLT

    In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God;
  • ASV

    In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
  • WEB

    In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
  • NASB

    In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
  • ESV

    In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
  • RV

    In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
  • RSV

    In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
  • NKJV

    In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
  • MKJV

    In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
  • AKJV

    In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
  • NRSV

    In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
  • NIV

    In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
  • NIRV

    In the beginning, the Word was already there. The Word was with God, and the Word was God.
  • NLT

    In the beginning the Word already existed. The Word was with God, and the Word was God.
  • MSG

    The Word was first, the Word present to God, God present to the Word. The Word was God,
  • GNB

    In the beginning the Word already existed; the Word was with God, and the Word was God.
  • NET

    In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was fully God.
  • ERVEN

    Before the world began, the Word was there. The Word was with God, and the Word was God.
Total 51 छंद, Selected पद्य 1 / 51
×

Alert

×

Hindi Letters Keypad References