IRVHI
4. तब सब इस्राएली वृद्ध लोग इकट्ठे होकर रामाह में शमूएल के पास जाकर
HOV
4. तब सब इस्राएली वृद्ध लोग इकट्ठे हो कर रामा में शमूएल के पास जा कर
ERVHI
4. इसलिये इस्राएल के सभी अग्रज (प्रमुख) एक साथ इकट्ठे हुए। वे शमूएल से मिलने रामा गये।
OCVHI
KJV
4. Then all the elders of Israel gathered themselves together, and came to Samuel unto Ramah,
AMP
4. All the elders of Israel assembled and came to Samuel at Ramah
KJVP
4. Then all H3605 NMS the elders H2205 of Israel H3478 gathered themselves together H6908 , and came H935 W-VQY3MP to H413 PREP Samuel H8050 unto Ramah H7414 ,
YLT
4. And all the elders of Israel gather themselves together, and come in unto Samuel to Ramath,
ASV
4. Then all the elders of Israel gathered themselves together, and came to Samuel unto Ramah;
WEB
4. Then all the elders of Israel gathered themselves together, and came to Samuel to Ramah;
NASB
4. Therefore all the elders of Israel came in a body to Samuel at Ramah
ESV
4. Then all the elders of Israel gathered together and came to Samuel at Ramah
RV
4. Then all the elders of Israel gathered themselves together, and came to Samuel unto Ramah:
RSV
4. Then all the elders of Israel gathered together and came to Samuel at Ramah,
NKJV
4. Then all the elders of Israel gathered together and came to Samuel at Ramah,
MKJV
4. And all the elders of Israel gathered themselves and came to Samuel to Ramah.
AKJV
4. Then all the elders of Israel gathered themselves together, and came to Samuel to Ramah,
NRSV
4. Then all the elders of Israel gathered together and came to Samuel at Ramah,
NIV
4. So all the elders of Israel gathered together and came to Samuel at Ramah.
NIRV
4. So all of the elders of Israel gathered together. They came to Samuel at Ramah.
NLT
4. Finally, all the elders of Israel met at Ramah to discuss the matter with Samuel.
MSG
4. Fed up, all the elders of Israel got together and confronted Samuel at Ramah.
GNB
4. Then all the leaders of Israel met together, went to Samuel in Ramah,
NET
4. So all the elders of Israel gathered together and approached Samuel at Ramah.
ERVEN
4. So all the elders (leaders) of Israel met together and went to Ramah to meet with Samuel.