पवित्र बाइबिल

इंडियन रिवाइज्ड वर्शन (ISV)
यूहन्ना
IRVHI
2. और यहूदियों का झोपड़ियों का पर्व निकट था। (लैव्य. 23:34)

HOV
2. और यहूदियों का मण्डपों का पर्व निकट था।

ERVHI
2. यहूदियों का खेमों का पर्व [*खेमों का पर्व यह पर्व हर साल हप्ते भर मनाया जाता था, जब यहूदी लोग तम्बुओं में रहकर उन दिनों की याद करते थे जब मूसा के काल में उनके पूर्वज चालीस साल तक मरुभूमि में भटकते रहे थे।] आने वाला था।

OCVHI



KJV
2. Now the Jews’ feast of tabernacles was at hand.

AMP
2. Now the Jewish Feast of Tabernacles was drawing near.

KJVP
2. Now G1161 CONJ the G3588 T-GPM Jews G2453 A-GPM \' feast G1859 N-NSF of tabernacles G4634 N-NSF was G2258 V-IXI-3S at hand G1451 ADV .

YLT
2. and the feast of the Jews was nigh -- that of tabernacles --

ASV
2. Now the feast of the Jews, the feast of tabernacles, was at hand.

WEB
2. Now the feast of the Jews, the Feast of Booths, was at hand.

NASB
2. But the Jewish feast of Tabernacles was near.

ESV
2. Now the Jews' Feast of Booths was at hand.

RV
2. Now the feast of the Jews, the feast of tabernacles, was at hand.

RSV
2. Now the Jews' feast of Tabernacles was at hand.

NKJV
2. Now the Jews' Feast of Tabernacles was at hand.

MKJV
2. And the Jewish Feast of Tabernacles was near.

AKJV
2. Now the Jew's feast of tabernacles was at hand.

NRSV
2. Now the Jewish festival of Booths was near.

NIV
2. But when the Jewish Feast of Tabernacles was near,

NIRV
2. The Jewish Feast of Booths was near.

NLT
2. But soon it was time for the Jewish Festival of Shelters,

MSG
2. It was near the time of Tabernacles, a feast observed annually by the Jews.

GNB
2. The time for the Festival of Shelters was near,

NET
2. Now the Jewish feast of Tabernacles was near.

ERVEN
2. It was time for the Jewish Festival of Shelters.



Total 53 छंद, Selected पद्य 2 / 53
  • और यहूदियों का झोपड़ियों का पर्व निकट था। (लैव्य. 23:34)
  • HOV

    और यहूदियों का मण्डपों का पर्व निकट था।
  • ERVHI

    यहूदियों का खेमों का पर्व *खेमों का पर्व यह पर्व हर साल हप्ते भर मनाया जाता था, जब यहूदी लोग तम्बुओं में रहकर उन दिनों की याद करते थे जब मूसा के काल में उनके पूर्वज चालीस साल तक मरुभूमि में भटकते रहे थे। आने वाला था।
  • KJV

    Now the Jews’ feast of tabernacles was at hand.
  • AMP

    Now the Jewish Feast of Tabernacles was drawing near.
  • KJVP

    Now G1161 CONJ the G3588 T-GPM Jews G2453 A-GPM \' feast G1859 N-NSF of tabernacles G4634 N-NSF was G2258 V-IXI-3S at hand G1451 ADV .
  • YLT

    and the feast of the Jews was nigh -- that of tabernacles --
  • ASV

    Now the feast of the Jews, the feast of tabernacles, was at hand.
  • WEB

    Now the feast of the Jews, the Feast of Booths, was at hand.
  • NASB

    But the Jewish feast of Tabernacles was near.
  • ESV

    Now the Jews' Feast of Booths was at hand.
  • RV

    Now the feast of the Jews, the feast of tabernacles, was at hand.
  • RSV

    Now the Jews' feast of Tabernacles was at hand.
  • NKJV

    Now the Jews' Feast of Tabernacles was at hand.
  • MKJV

    And the Jewish Feast of Tabernacles was near.
  • AKJV

    Now the Jew's feast of tabernacles was at hand.
  • NRSV

    Now the Jewish festival of Booths was near.
  • NIV

    But when the Jewish Feast of Tabernacles was near,
  • NIRV

    The Jewish Feast of Booths was near.
  • NLT

    But soon it was time for the Jewish Festival of Shelters,
  • MSG

    It was near the time of Tabernacles, a feast observed annually by the Jews.
  • GNB

    The time for the Festival of Shelters was near,
  • NET

    Now the Jewish feast of Tabernacles was near.
  • ERVEN

    It was time for the Jewish Festival of Shelters.
Total 53 छंद, Selected पद्य 2 / 53
×

Alert

×

Hindi Letters Keypad References