HOV
12. क्या कोई पीतल वा लोहा, उत्तर दिशा का लोहा तोड़ सकता है?
ERVHI
12. “यिर्मयाह, तुम जानते हो कि कोई व्यक्ति लोहे के टुकड़े को चकनाचूर नहीं कर सकता। मेरा तात्पर्य उस लोहे से है जो उत्तर का है और कोई व्यक्ति काँसे के टुकड़े को भी चकनाचूर नहीं कर सकता।
IRVHI
12. क्या कोई पीतल या लोहा, अर्थात् उत्तर दिशा का लोहा* तोड़ सकता है?
OCVHI
KJV
12. Shall iron break the northern iron and the steel?
AMP
12. Can iron break the iron from the north and the bronze?
KJVP
12. Shall iron H1270 NMS break H7489 the northern H6828 M-NFS iron H1270 NMS and the steel H5178 ?
YLT
12. Doth one break iron -- northern iron, and brass?
ASV
12. Can one break iron, even iron from the north, and brass?
WEB
12. Can one break iron, even iron from the north, and brass?
NASB
12.
ESV
12. Can one break iron, iron from the north, and bronze?
RV
12. Can one break iron, even iron from the north, and brass?
RSV
12. Can one break iron, iron from the north, and bronze?
NKJV
12. Can anyone break iron, The northern iron and the bronze?
MKJV
12. Can one break iron, iron or bronze from the north?
AKJV
12. Shall iron break the northern iron and the steel?
NRSV
12. Can iron and bronze break iron from the north?
NIV
12. "Can a man break iron--iron from the north--or bronze?
NIRV
12. "People of Judah, the armies of Babylonia will come from the north. They are as strong as iron and bronze. Can anyone break their power?
NLT
12. Can a man break a bar of iron from the north, or a bar of bronze?
MSG
12. "O Israel, O Judah, what are your chances against the iron juggernaut from the north?
GNB
12. (No one can break iron, especially the iron from the north that is mixed with bronze.)
NET
12. Can you people who are like iron and bronze break that iron fist from the north?
ERVEN
12. "Jeremiah, you know that no one can shatter a piece of iron. I mean the kind of iron that is from the north, and no one can shatter a piece of bronze either.