HOV
9. हे मेरे बल, मुझे तेरी ही आस होगी; क्योंकि परमेश्वर मेरा ऊंचा गढ़ है॥
ERVHI
9. हे परमेश्वर, तू मेरी शक्ति है। मैं तेरी बाट जोह रहा हूँ। हे परमेश्वर, तू ऊँचे पहाड़ों पर मेरा सुरक्षा स्थान है।
IRVHI
9. हे परमेश्वर, मेरे बल, मैं तुझ पर ध्यान दूँगा, तू मेरा ऊँचा गढ़ है।
KJV
9. [Because of] his strength will I wait upon thee: for God [is] my defence.
AMP
9. O my Strength, I will watch and give heed to You and sing praises; for God is my Defense (my Protector and High Tower).
KJVP
9. [ Because ] [ of ] his strength H5797 will I wait H8104 upon H413 PREP-2MS thee : for H3588 CONJ God H430 EDP [ is ] my defense H4869 .
YLT
9. O my Strength, unto Thee I take heed, For God [is] my tower -- the God of my kindness.
ASV
9. Because of his strength I will give heed unto thee; For God is my high tower.
WEB
9. Oh, my Strength, I watch for you, For God is my high tower.
NASB
9. You, LORD, laugh at them; you deride all the nations.
ESV
9. O my Strength, I will watch for you, for you, O God, are my fortress.
RV
9. O my strength, I will wait upon thee: for God is my high tower.
RSV
9. O my Strength, I will sing praises to thee; for thou, O God, art my fortress.
NKJV
9. I will wait for You, [O You] his Strength; For God [is] my defense;
MKJV
9. O my Strength, let me look to You, for God is my strong tower.
AKJV
9. Because of his strength will I wait on you: for God is my defense.
NRSV
9. O my strength, I will watch for you; for you, O God, are my fortress.
NIV
9. O my Strength, I watch for you; you, O God, are my fortress,
NIRV
9. You give me strength. I look to you. God, you are like a fort to me.
NLT
9. You are my strength; I wait for you to rescue me, for you, O God, are my fortress.
MSG
9. Strong God, I'm watching you do it, I can always count on you.
GNB
9. I have confidence in your strength; you are my refuge, O God.
NET
9. You are my source of strength! I will wait for you! For God is my refuge.
ERVEN
9. I will sing my songs of praise to you. God, you are my place of safety, high in the mountains.