पवित्र बाइबिल

बाइबल सोसाइटी ऑफ इंडिया (BSI)
भजन संहिता
HOV
5. इस कारण दुष्ट लोग अदालत में स्थिर न रह सकेंगे, और न पापी धर्मियों की मण्डली में ठहरेंगे;

ERVHI
5. इसलिए दुष्ट जन न्याय का सामना नहीं कर पायेंगे। सज्जनों की सभा में वे दोषी ठहरेंगे और उन पापियों को छोड़ा नहीं जायेगा।

IRVHI
5. इस कारण दुष्ट लोग अदालत में स्थिर न रह सकेंगे, और न पापी धर्मियों की मण्डली में ठहरेंगे;

OCVHI



KJV
5. Therefore the ungodly shall not stand in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous.

AMP
5. Therefore the wicked [those disobedient and living without God] shall not stand [justified] in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous [those who are upright and in right standing with God].

KJVP
5. Therefore H5921 PREP the ungodly H7563 AMP shall not H3808 NPAR stand H6965 VQY3MP in the judgment H4941 B-NMS , nor sinners H2400 W-NMP in the congregation H5712 B-CFS of the righteous H6662 AMP .

YLT
5. Therefore the wicked rise not in judgment, Nor sinners in the company of the righteous,

ASV
5. Therefore the wicked shall not stand in the judgment, Nor sinners in the congregation of the righteous.

WEB
5. Therefore the wicked shall not stand in the judgment, Nor sinners in the congregation of the righteous.

NASB
5. Therefore the wicked will not survive judgment, nor will sinners in the assembly of the just.

ESV
5. Therefore the wicked will not stand in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous;

RV
5. Therefore the wicked shall not stand in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous.

RSV
5. Therefore the wicked will not stand in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous;

NKJV
5. Therefore the ungodly shall not stand in the judgment, Nor sinners in the congregation of the righteous.

MKJV
5. Therefore the ungodly shall not stand in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous.

AKJV
5. Therefore the ungodly shall not stand in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous.

NRSV
5. Therefore the wicked will not stand in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous;

NIV
5. Therefore the wicked will not stand in the judgment, nor sinners in the assembly of the righteous.

NIRV
5. When the Lord judges them, their life will come to an end. Sinners won't have any place among those who are godly.

NLT
5. They will be condemned at the time of judgment. Sinners will have no place among the godly.

MSG
5. Without defense in court, unfit company for innocent people.

GNB
5. Sinners will be condemned by God and kept apart from God's own people.

NET
5. For this reason the wicked cannot withstand judgment, nor can sinners join the assembly of the godly.

ERVEN
5. When the time for judgment comes, the wicked will be found guilty. Sinners have no place among those who do what is right.



Total 6 छंद, Selected पद्य 5 / 6
1 2 3 4 5 6
  • इस कारण दुष्ट लोग अदालत में स्थिर न रह सकेंगे, और न पापी धर्मियों की मण्डली में ठहरेंगे;
  • ERVHI

    इसलिए दुष्ट जन न्याय का सामना नहीं कर पायेंगे। सज्जनों की सभा में वे दोषी ठहरेंगे और उन पापियों को छोड़ा नहीं जायेगा।
  • IRVHI

    इस कारण दुष्ट लोग अदालत में स्थिर न रह सकेंगे, और न पापी धर्मियों की मण्डली में ठहरेंगे;
  • KJV

    Therefore the ungodly shall not stand in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous.
  • AMP

    Therefore the wicked those disobedient and living without God shall not stand justified in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous those who are upright and in right standing with God.
  • KJVP

    Therefore H5921 PREP the ungodly H7563 AMP shall not H3808 NPAR stand H6965 VQY3MP in the judgment H4941 B-NMS , nor sinners H2400 W-NMP in the congregation H5712 B-CFS of the righteous H6662 AMP .
  • YLT

    Therefore the wicked rise not in judgment, Nor sinners in the company of the righteous,
  • ASV

    Therefore the wicked shall not stand in the judgment, Nor sinners in the congregation of the righteous.
  • WEB

    Therefore the wicked shall not stand in the judgment, Nor sinners in the congregation of the righteous.
  • NASB

    Therefore the wicked will not survive judgment, nor will sinners in the assembly of the just.
  • ESV

    Therefore the wicked will not stand in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous;
  • RV

    Therefore the wicked shall not stand in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous.
  • RSV

    Therefore the wicked will not stand in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous;
  • NKJV

    Therefore the ungodly shall not stand in the judgment, Nor sinners in the congregation of the righteous.
  • MKJV

    Therefore the ungodly shall not stand in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous.
  • AKJV

    Therefore the ungodly shall not stand in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous.
  • NRSV

    Therefore the wicked will not stand in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous;
  • NIV

    Therefore the wicked will not stand in the judgment, nor sinners in the assembly of the righteous.
  • NIRV

    When the Lord judges them, their life will come to an end. Sinners won't have any place among those who are godly.
  • NLT

    They will be condemned at the time of judgment. Sinners will have no place among the godly.
  • MSG

    Without defense in court, unfit company for innocent people.
  • GNB

    Sinners will be condemned by God and kept apart from God's own people.
  • NET

    For this reason the wicked cannot withstand judgment, nor can sinners join the assembly of the godly.
  • ERVEN

    When the time for judgment comes, the wicked will be found guilty. Sinners have no place among those who do what is right.
Total 6 छंद, Selected पद्य 5 / 6
1 2 3 4 5 6
×

Alert

×

Hindi Letters Keypad References