HOV
31. और तुम मेरी आज्ञाओं को मानना और उनका पालन करना; मैं यहोवा हूं।
ERVHI
31. मेरे पवित्र नाम का सम्मान करो! मुझे इस्राएल के लोगों के लिए बहुत विशिष्ट होवा चाहिए। मैं, यहोवा ने तुम्हें अपना विशेष लोग बनाया है।
IRVHI
31. “इसलिए तुम मेरी आज्ञाओं को मानना और उनका पालन करना; मैं यहोवा हूँ।
KJV
31. Therefore shall ye keep my commandments, and do them: I [am] the LORD.
AMP
31. So shall you heartily accept My commandments and conform your life and conduct to them. I am the Lord.
KJVP
31. Therefore shall ye keep H8104 my commandments H4687 , and do H6213 them : I H589 PPRO-1MS [ am ] the LORD H3068 NAME-4MS .
YLT
31. and ye have kept my commands, and have done them; I [am] Jehovah;
ASV
31. Therefore shall ye keep my commandments, and do them: I am Jehovah.
WEB
31. "Therefore you shall keep my commandments, and do them. I am Yahweh.
NASB
31. "Be careful to observe the commandments which I, the LORD, give you,
ESV
31. "So you shall keep my commandments and do them: I am the LORD.
RV
31. Therefore shall ye keep my commandments, and do them: I am the LORD.
RSV
31. "So you shall keep my commandments and do them: I am the LORD.
NKJV
31. " Therefore you shall keep My commandments, and perform them: I [am] the LORD.
MKJV
31. And you shall keep My commandments, and do them. I am Jehovah.
AKJV
31. Therefore shall you keep my commandments, and do them: I am the LORD.
NRSV
31. Thus you shall keep my commandments and observe them: I am the LORD.
NIV
31. "Keep my commands and follow them. I am the LORD.
NIRV
31. "Obey my commands. Follow them. I am the Lord.
NLT
31. "You must faithfully keep all my commands by putting them into practice, for I am the LORD.
MSG
31. "Do what I tell you; live what I tell you. I am GOD.
GNB
31. The LORD said, "Obey my commands; I am the LORD.
NET
31. "You must be sure to do my commandments. I am the LORD.
ERVEN
31. "Remember my commands, and obey them. I am the Lord.