पवित्र बाइबिल

बाइबल सोसाइटी ऑफ इंडिया (BSI)
व्यवस्थाविवरण
HOV
10. आज क्या वृद्ध लोग, क्या सरदार, तुम्हारे मुख्य मुख्य पुरूष, क्या गोत्र गोत्र के तुम सब इस्राएली पुरूष,

ERVHI
10. “आज तुम सभी यहोवा अपने परमेश्वर के सामने खड़े हो। तुम्हारे प्रमुख, तुम्हारे अधिकारी, तुम्हारे बुजुर्ग (प्रमुख) और सभी अन्य लोग यहाँ हैं।

IRVHI
10. “आज क्या वृद्ध लोग, क्या सरदार, तुम्हारे मुख्य-मुख्य पुरुष, क्या गोत्र-गोत्र के तुम सब इस्राएली पुरुष,

OCVHI



KJV
10. Ye stand this day all of you before the LORD your God; your captains of your tribes, your elders, and your officers, [with] all the men of Israel,

AMP
10. All of you stand today before the Lord your God--your heads, your tribes, your elders, and your officers, even all the men of Israel,

KJVP
10. Ye H859 PPRO-2MS stand H5324 this day H3117 D-AMS all H3605 NMS of you before H6440 L-CMP the LORD H3068 EDS your God H430 ; your captains H7218 of your tribes H7626 , your elders H2205 , and your officers H7860 , [ with ] all H3605 NMS the men H376 NMS of Israel H3478 LMS ,

YLT
10. `Ye are standing to-day, all of you, before Jehovah your God -- your heads, your tribes, your elders, and your authorities -- every man of Israel;

ASV
10. Ye stand this day all of you before Jehovah your God; your heads, your tribes, your elders, and your officers, even all the men of Israel,

WEB
10. You stand this day all of you before Yahweh your God; your heads, your tribes, your elders, and your officers, even all the men of Israel,

NASB
10. together with your wives and children and the aliens who live in your camp, down to those who hew wood and draw water for you--

ESV
10. "You are standing today all of you before the LORD your God: the heads of your tribes, your elders, and your officers, all the men of Israel,

RV
10. Ye stand this day all of you before the LORD your God; your heads, your tribes, your elders, and your officers, even all the men of Israel,

RSV
10. "You stand this day all of you before the LORD your God; the heads of your tribes, your elders, and your officers, all the men of Israel,

NKJV
10. " All of you stand today before the LORD your God: your leaders and your tribes and your elders and your officers, all the men of Israel,

MKJV
10. You stand today, all of you, before Jehovah your God; your captains of your tribes, your elders, and your officers, all the men of Israel,

AKJV
10. You stand this day all of you before the LORD your God; your captains of your tribes, your elders, and your officers, with all the men of Israel,

NRSV
10. You stand assembled today, all of you, before the LORD your God-- the leaders of your tribes, your elders, and your officials, all the men of Israel,

NIV
10. All of you are standing today in the presence of the LORD your God--your leaders and chief men, your elders and officials, and all the other men of Israel,

NIRV
10. Today all of you are standing here in the sight of the Lord your God. Your leaders and chief men are here. Your elders and officials are here. So are all of the other men of Israel.

NLT
10. All of you-- tribal leaders, elders, officers, all the men of Israel-- are standing today in the presence of the LORD your God.

MSG
10. You are all standing here today in the Presence of GOD, your God--the heads of your tribes, your leaders, your officials, all Israel:

GNB
10. "Today you are standing in the presence of the LORD your God, all of you---your leaders and officials, your men,

NET
10. You are standing today, all of you, before the LORD your God— the heads of your tribes, your elders, your officials, every Israelite man,

ERVEN
10. "Today all of you are standing here before the Lord your God. Your leaders, your officials, your elders, and all the other men are here.



Total 29 छंद, Selected पद्य 10 / 29
  • आज क्या वृद्ध लोग, क्या सरदार, तुम्हारे मुख्य मुख्य पुरूष, क्या गोत्र गोत्र के तुम सब इस्राएली पुरूष,
  • ERVHI

    “आज तुम सभी यहोवा अपने परमेश्वर के सामने खड़े हो। तुम्हारे प्रमुख, तुम्हारे अधिकारी, तुम्हारे बुजुर्ग (प्रमुख) और सभी अन्य लोग यहाँ हैं।
  • IRVHI

    “आज क्या वृद्ध लोग, क्या सरदार, तुम्हारे मुख्य-मुख्य पुरुष, क्या गोत्र-गोत्र के तुम सब इस्राएली पुरुष,
  • KJV

    Ye stand this day all of you before the LORD your God; your captains of your tribes, your elders, and your officers, with all the men of Israel,
  • AMP

    All of you stand today before the Lord your God--your heads, your tribes, your elders, and your officers, even all the men of Israel,
  • KJVP

    Ye H859 PPRO-2MS stand H5324 this day H3117 D-AMS all H3605 NMS of you before H6440 L-CMP the LORD H3068 EDS your God H430 ; your captains H7218 of your tribes H7626 , your elders H2205 , and your officers H7860 , with all H3605 NMS the men H376 NMS of Israel H3478 LMS ,
  • YLT

    `Ye are standing to-day, all of you, before Jehovah your God -- your heads, your tribes, your elders, and your authorities -- every man of Israel;
  • ASV

    Ye stand this day all of you before Jehovah your God; your heads, your tribes, your elders, and your officers, even all the men of Israel,
  • WEB

    You stand this day all of you before Yahweh your God; your heads, your tribes, your elders, and your officers, even all the men of Israel,
  • NASB

    together with your wives and children and the aliens who live in your camp, down to those who hew wood and draw water for you--
  • ESV

    "You are standing today all of you before the LORD your God: the heads of your tribes, your elders, and your officers, all the men of Israel,
  • RV

    Ye stand this day all of you before the LORD your God; your heads, your tribes, your elders, and your officers, even all the men of Israel,
  • RSV

    "You stand this day all of you before the LORD your God; the heads of your tribes, your elders, and your officers, all the men of Israel,
  • NKJV

    " All of you stand today before the LORD your God: your leaders and your tribes and your elders and your officers, all the men of Israel,
  • MKJV

    You stand today, all of you, before Jehovah your God; your captains of your tribes, your elders, and your officers, all the men of Israel,
  • AKJV

    You stand this day all of you before the LORD your God; your captains of your tribes, your elders, and your officers, with all the men of Israel,
  • NRSV

    You stand assembled today, all of you, before the LORD your God-- the leaders of your tribes, your elders, and your officials, all the men of Israel,
  • NIV

    All of you are standing today in the presence of the LORD your God--your leaders and chief men, your elders and officials, and all the other men of Israel,
  • NIRV

    Today all of you are standing here in the sight of the Lord your God. Your leaders and chief men are here. Your elders and officials are here. So are all of the other men of Israel.
  • NLT

    All of you-- tribal leaders, elders, officers, all the men of Israel-- are standing today in the presence of the LORD your God.
  • MSG

    You are all standing here today in the Presence of GOD, your God--the heads of your tribes, your leaders, your officials, all Israel:
  • GNB

    "Today you are standing in the presence of the LORD your God, all of you---your leaders and officials, your men,
  • NET

    You are standing today, all of you, before the LORD your God— the heads of your tribes, your elders, your officials, every Israelite man,
  • ERVEN

    "Today all of you are standing here before the Lord your God. Your leaders, your officials, your elders, and all the other men are here.
Total 29 छंद, Selected पद्य 10 / 29
×

Alert

×

Hindi Letters Keypad References