HOV
4. हे परमेश्वर, तू ही हमारा महाराजा है, तू याकूब के उद्धार की आज्ञा देता है।
ERVHI
4. हे मेरे परमेश्वर, तू मेरा राजा है। तेरे आदेशों से याकूब के लोगों को विजय मिली।
IRVHI
4. हे परमेश्वर, तू ही हमारा महाराजा है, तू याकूब के उद्धार की आज्ञा देता है।
KJV
4. Thou art my King, O God: command deliverances for Jacob.
AMP
4. You are my King, O God; command victories and deliverance for Jacob (Israel).
KJVP
4. Thou H859 PPRO-2MS art my King H4428 , O God H430 EDP : command H6680 deliverances H3444 for Jacob H3290 .
YLT
4. Thou [art] He, my king, O God, Command the deliverances of Jacob.
ASV
4. Thou art my King, O God: Command deliverance for Jacob.
WEB
4. You are my King, God. Command victories for Jacob!
NASB
4. Not with their own swords did they conquer the land, nor did their own arms bring victory; It was your right hand, your own arm, the light of your face for you favored them.
ESV
4. You are my King, O God; ordain salvation for Jacob!
RV
4. Thou art my King, O God: command deliverance for Jacob.
RSV
4. Thou art my King and my God, who ordainest victories for Jacob.
NKJV
4. You are my King, O God; Command victories for Jacob.
MKJV
4. You are my king, O God; command victories for Jacob.
AKJV
4. You are my King, O God: command deliverances for Jacob.
NRSV
4. You are my King and my God; you command victories for Jacob.
NIV
4. You are my King and my God, who decrees victories for Jacob.
NIRV
4. You are my King and my God. You give success to the people of Jacob.
NLT
4. You are my King and my God. You command victories for Israel.
MSG
4. You're my King, O God-- command victories for Jacob!
GNB
4. You are my king and my God; you give victory to your people,
NET
4. You are my king, O God! Decree Jacob's deliverance!
ERVEN
4. God, you are my king. Give the command and lead Jacob's people to victory.