पवित्र बाइबिल

बाइबल सोसाइटी ऑफ इंडिया (BSI)
गिनती
HOV
10. बिलाम ने परमेश्वर से कहा सिप्पोर के पुत्र मोआब के राजा बालाक ने मेरे पास यह कहला भेजा है,

ERVHI
10. सन्देश यह हैः लोगों का एक नया राद्र मिस्र से आया है। वे इतने अधिक हैं कि सारे देश में फैल सकते हैं। इसलिए आओ और इन लोगों के विरुद्ध कुछ कहो। तब सम्भ्व है कि उनसे लड़ने में मैं समर्थ हो सकूँ ओर अपने देश को छोड़ने के लिए उन्हे विवश कर सकूँ।”

IRVHI
10. बिलाम ने परमेश्‍वर से कहा, “सिप्पोर के पुत्र मोआब के राजा बालाक ने मेरे पास यह कहला भेजा है,

OCVHI



KJV
10. And Balaam said unto God, Balak the son of Zippor, king of Moab, hath sent unto me, [saying, ]

AMP
10. And Balaam said to God, Balak son of Zippor, king of Moab, has sent to me, saying,

KJVP
10. And Balaam H1109 said H559 W-VQY3MS unto H413 PREP God H430 D-EDP , Balak H1111 the son H1121 of Zippor H6834 , king H4428 NMS of Moab H4124 , hath sent H7971 VQQ3MS unto H413 PREP me , [ saying ] ,

YLT
10. And Balaam saith unto God, `Balak, son of Zippor, king of Moab, hath sent unto me:

ASV
10. And Balaam said unto God, Balak the son of Zippor, king of Moab, hath sent unto me, saying,

WEB
10. Balaam said to God, Balak the son of Zippor, king of Moab, has sent to me, saying,

NASB
10. Balaam answered God, "Balak, son of Zippor, king of Moab, sent me the message:

ESV
10. And Balaam said to God, "Balak the son of Zippor, king of Moab, has sent to me, saying,

RV
10. And Balaam said unto God, Balak the son of Zippor, king of Moab, hath sent unto me, {cf15i saying},

RSV
10. And Balaam said to God, "Balak the son of Zippor, king of Moab, has sent to me, saying,

NKJV
10. So Balaam said to God, "Balak the son of Zippor, king of Moab, has sent to me, [saying,]

MKJV
10. And Balaam said to God, Balak the son of Zippor, king of Moab, has sent to me, saying,

AKJV
10. And Balaam said to God, Balak the son of Zippor, king of Moab, has sent to me, saying,

NRSV
10. Balaam said to God, "King Balak son of Zippor of Moab, has sent me this message:

NIV
10. Balaam said to God, "Balak son of Zippor, king of Moab, sent me this message:

NIRV
10. Balaam said to God, "Balak king of Moab, the son of Zippor, sent me a message.

NLT
10. Balaam said to God, "Balak son of Zippor, king of Moab, has sent me this message:

MSG
10. Balaam answered, "Balak son of Zippor, king of Moab, sent them with a message:

GNB
10. He answered, "King Balak of Moab has sent them to tell me

NET
10. Balaam said to God, "Balak son of Zippor, king of Moab, has sent a message to me, saying,

ERVEN
10. Balaam said to God, "The king of Moab, Balak son of Zippor, sent them to give me a message.



Total 41 छंद, Selected पद्य 10 / 41
  • बिलाम ने परमेश्वर से कहा सिप्पोर के पुत्र मोआब के राजा बालाक ने मेरे पास यह कहला भेजा है,
  • ERVHI

    सन्देश यह हैः लोगों का एक नया राद्र मिस्र से आया है। वे इतने अधिक हैं कि सारे देश में फैल सकते हैं। इसलिए आओ और इन लोगों के विरुद्ध कुछ कहो। तब सम्भ्व है कि उनसे लड़ने में मैं समर्थ हो सकूँ ओर अपने देश को छोड़ने के लिए उन्हे विवश कर सकूँ।”
  • IRVHI

    बिलाम ने परमेश्‍वर से कहा, “सिप्पोर के पुत्र मोआब के राजा बालाक ने मेरे पास यह कहला भेजा है,
  • KJV

    And Balaam said unto God, Balak the son of Zippor, king of Moab, hath sent unto me, saying,
  • AMP

    And Balaam said to God, Balak son of Zippor, king of Moab, has sent to me, saying,
  • KJVP

    And Balaam H1109 said H559 W-VQY3MS unto H413 PREP God H430 D-EDP , Balak H1111 the son H1121 of Zippor H6834 , king H4428 NMS of Moab H4124 , hath sent H7971 VQQ3MS unto H413 PREP me , saying ,
  • YLT

    And Balaam saith unto God, `Balak, son of Zippor, king of Moab, hath sent unto me:
  • ASV

    And Balaam said unto God, Balak the son of Zippor, king of Moab, hath sent unto me, saying,
  • WEB

    Balaam said to God, Balak the son of Zippor, king of Moab, has sent to me, saying,
  • NASB

    Balaam answered God, "Balak, son of Zippor, king of Moab, sent me the message:
  • ESV

    And Balaam said to God, "Balak the son of Zippor, king of Moab, has sent to me, saying,
  • RV

    And Balaam said unto God, Balak the son of Zippor, king of Moab, hath sent unto me, {cf15i saying},
  • RSV

    And Balaam said to God, "Balak the son of Zippor, king of Moab, has sent to me, saying,
  • NKJV

    So Balaam said to God, "Balak the son of Zippor, king of Moab, has sent to me, saying,
  • MKJV

    And Balaam said to God, Balak the son of Zippor, king of Moab, has sent to me, saying,
  • AKJV

    And Balaam said to God, Balak the son of Zippor, king of Moab, has sent to me, saying,
  • NRSV

    Balaam said to God, "King Balak son of Zippor of Moab, has sent me this message:
  • NIV

    Balaam said to God, "Balak son of Zippor, king of Moab, sent me this message:
  • NIRV

    Balaam said to God, "Balak king of Moab, the son of Zippor, sent me a message.
  • NLT

    Balaam said to God, "Balak son of Zippor, king of Moab, has sent me this message:
  • MSG

    Balaam answered, "Balak son of Zippor, king of Moab, sent them with a message:
  • GNB

    He answered, "King Balak of Moab has sent them to tell me
  • NET

    Balaam said to God, "Balak son of Zippor, king of Moab, has sent a message to me, saying,
  • ERVEN

    Balaam said to God, "The king of Moab, Balak son of Zippor, sent them to give me a message.
Total 41 छंद, Selected पद्य 10 / 41
×

Alert

×

Hindi Letters Keypad References