पवित्र बाइबिल

बाइबल सोसाइटी ऑफ इंडिया (BSI)
गिनती
HOV
25. फिर दानियों की छावनी जो सब छावनियों के पीछे थी, उसके झंडे का प्रस्थान हुआ, और वे भी दल बना कर चले; और उनका सेनापति अम्मीशद्दै का पुत्र अहीएजेर था।

ERVHI
25. पंक्ति में आखिरी तीन परिवार समूह अन्य सभी परिवार समूहों के लिए पृष्ठ रक्षक थे। ये दल दान के डेरे मे से थे। उन्होंने अपने झण्डे के साथ यात्रा की। पहला दल दान के परिवार समूह का था। अम्मीशद्दै का पुत्र अहीएजेर उस दल का नेता था।

IRVHI
25. फिर दानियों की छावनी जो सब छावनियों के पीछे थी, उसके झण्डे का प्रस्थान हुआ, और वे भी दल बनाकर चले; और उनका सेनापति अम्मीशद्दै का पुत्र अहीएजेर था।

OCVHI



KJV
25. And the standard of the camp of the children of Dan set forward, [which was] the rereward of all the camps throughout their hosts: and over his host [was] Ahiezer the son of Ammishaddai.

AMP
25. Then the standard of the camp of the sons of Dan, which was the rear guard of all the camps, set forward according to their companies; and over Dan's host was Ahiezer son of Ammishaddai.

KJVP
25. And the standard H1714 of the camp H4264 of the children H1121 CMP of Dan H1835 set forward H5265 , [ which ] [ was ] the rearward H622 of all H3605 L-CMS the camps H4264 throughout their hosts H6635 : and over H5921 W-PREP his host H6635 [ was ] Ahiezer H295 the son H1121 CMP of Ammishaddai H5996 .

YLT
25. And the standard of the camp of the sons of Dan hath journeyed (rearward to all the camps), by their hosts, and over its host [is] Ahiezer son of Ammishaddai.

ASV
25. And the standard of the camp of the children of Dan, which was the rearward of all the camps, set forward according to their hosts: and over his host was Ahiezer the son of Ammishaddai.

WEB
25. The standard of the camp of the children of Dan, which was the rearward of all the camps, set forward according to their hosts: and over his host was Ahiezer the son of Ammishaddai.

NASB
25. Finally, as rear guard for all the camps, the camp of the Danites set out, under its own standard and arranged in companies, with Ahiezer, son of Ammishaddai, over their host,

ESV
25. Then the standard of the camp of the people of Dan, acting as the rear guard of all the camps, set out by their companies, and over their company was Ahiezer the son of Ammishaddai.

RV
25. And the standard of the camp of the children of Dan, which was the rearward of all the camps, set forward according to their hosts: and over his host was Ahiezer the son of Ammishaddai.

RSV
25. Then the standard of the camp of the men of Dan, acting as the rear guard of all the camps, set out by their companies; and over their host was Ahiezer the son of Ammishaddai.

NKJV
25. Then the standard of the camp of the children of Dan (the rear guard of all the camps) set out according to their armies; over their army [was] Ahiezer the son of Ammishaddai.

MKJV
25. And the standard of the camp of the sons of Dan set forward, the rear guard of all the camps throughout their army. And over his army was Ahiezer the son of Ammishaddai.

AKJV
25. And the standard of the camp of the children of Dan set forward, which was the rear guard of all the camps throughout their hosts: and over his host was Ahiezer the son of Ammishaddai.

NRSV
25. Then the standard of the camp of Dan, acting as the rear guard of all the camps, set out, company by company, and over the whole company was Ahiezer son of Ammishaddai.

NIV
25. Finally, as the rear guard for all the units, the divisions of the camp of Dan set out, under their standard. Ahiezer son of Ammishaddai was in command.

NIRV
25. Finally, the companies of the camp of Dan started out. They marched out under their flag. They followed behind all of the other companies and guarded them. Ahiezer was their commander. He was the son of Ammishaddai.

NLT
25. Dan's troops went last, marching behind their banner and serving as the rear guard for all the tribal camps. Their leader was Ahiezer son of Ammishaddai.

MSG
25. Finally, under the flag of the tribe of Dan, the rear guard of all the camps marched out with Ahiezer son of Ammishaddai in command.

GNB
25. Finally, those under the banner of the division led by the tribe of Dan, serving as the rear guard of all the divisions, would start out, company by company, with Ahiezer son of Ammishaddai in command.

NET
25. The standard of the camp of the Danites set out, which was the rear guard of all the camps by their companies; over his company was Ahiezer son of Ammishaddai.

ERVEN
25. The last three tribes in the line were the rear guard for all the other tribes. These were the groups from Dan's camp. They traveled under their flag. The first group was the tribe of Dan. Ahiezer son of Ammishaddai was their commander.



Total 36 छंद, Selected पद्य 25 / 36
  • फिर दानियों की छावनी जो सब छावनियों के पीछे थी, उसके झंडे का प्रस्थान हुआ, और वे भी दल बना कर चले; और उनका सेनापति अम्मीशद्दै का पुत्र अहीएजेर था।
  • ERVHI

    पंक्ति में आखिरी तीन परिवार समूह अन्य सभी परिवार समूहों के लिए पृष्ठ रक्षक थे। ये दल दान के डेरे मे से थे। उन्होंने अपने झण्डे के साथ यात्रा की। पहला दल दान के परिवार समूह का था। अम्मीशद्दै का पुत्र अहीएजेर उस दल का नेता था।
  • IRVHI

    फिर दानियों की छावनी जो सब छावनियों के पीछे थी, उसके झण्डे का प्रस्थान हुआ, और वे भी दल बनाकर चले; और उनका सेनापति अम्मीशद्दै का पुत्र अहीएजेर था।
  • KJV

    And the standard of the camp of the children of Dan set forward, which was the rereward of all the camps throughout their hosts: and over his host was Ahiezer the son of Ammishaddai.
  • AMP

    Then the standard of the camp of the sons of Dan, which was the rear guard of all the camps, set forward according to their companies; and over Dan's host was Ahiezer son of Ammishaddai.
  • KJVP

    And the standard H1714 of the camp H4264 of the children H1121 CMP of Dan H1835 set forward H5265 , which was the rearward H622 of all H3605 L-CMS the camps H4264 throughout their hosts H6635 : and over H5921 W-PREP his host H6635 was Ahiezer H295 the son H1121 CMP of Ammishaddai H5996 .
  • YLT

    And the standard of the camp of the sons of Dan hath journeyed (rearward to all the camps), by their hosts, and over its host is Ahiezer son of Ammishaddai.
  • ASV

    And the standard of the camp of the children of Dan, which was the rearward of all the camps, set forward according to their hosts: and over his host was Ahiezer the son of Ammishaddai.
  • WEB

    The standard of the camp of the children of Dan, which was the rearward of all the camps, set forward according to their hosts: and over his host was Ahiezer the son of Ammishaddai.
  • NASB

    Finally, as rear guard for all the camps, the camp of the Danites set out, under its own standard and arranged in companies, with Ahiezer, son of Ammishaddai, over their host,
  • ESV

    Then the standard of the camp of the people of Dan, acting as the rear guard of all the camps, set out by their companies, and over their company was Ahiezer the son of Ammishaddai.
  • RV

    And the standard of the camp of the children of Dan, which was the rearward of all the camps, set forward according to their hosts: and over his host was Ahiezer the son of Ammishaddai.
  • RSV

    Then the standard of the camp of the men of Dan, acting as the rear guard of all the camps, set out by their companies; and over their host was Ahiezer the son of Ammishaddai.
  • NKJV

    Then the standard of the camp of the children of Dan (the rear guard of all the camps) set out according to their armies; over their army was Ahiezer the son of Ammishaddai.
  • MKJV

    And the standard of the camp of the sons of Dan set forward, the rear guard of all the camps throughout their army. And over his army was Ahiezer the son of Ammishaddai.
  • AKJV

    And the standard of the camp of the children of Dan set forward, which was the rear guard of all the camps throughout their hosts: and over his host was Ahiezer the son of Ammishaddai.
  • NRSV

    Then the standard of the camp of Dan, acting as the rear guard of all the camps, set out, company by company, and over the whole company was Ahiezer son of Ammishaddai.
  • NIV

    Finally, as the rear guard for all the units, the divisions of the camp of Dan set out, under their standard. Ahiezer son of Ammishaddai was in command.
  • NIRV

    Finally, the companies of the camp of Dan started out. They marched out under their flag. They followed behind all of the other companies and guarded them. Ahiezer was their commander. He was the son of Ammishaddai.
  • NLT

    Dan's troops went last, marching behind their banner and serving as the rear guard for all the tribal camps. Their leader was Ahiezer son of Ammishaddai.
  • MSG

    Finally, under the flag of the tribe of Dan, the rear guard of all the camps marched out with Ahiezer son of Ammishaddai in command.
  • GNB

    Finally, those under the banner of the division led by the tribe of Dan, serving as the rear guard of all the divisions, would start out, company by company, with Ahiezer son of Ammishaddai in command.
  • NET

    The standard of the camp of the Danites set out, which was the rear guard of all the camps by their companies; over his company was Ahiezer son of Ammishaddai.
  • ERVEN

    The last three tribes in the line were the rear guard for all the other tribes. These were the groups from Dan's camp. They traveled under their flag. The first group was the tribe of Dan. Ahiezer son of Ammishaddai was their commander.
Total 36 छंद, Selected पद्य 25 / 36
×

Alert

×

Hindi Letters Keypad References