HOV
21. इस प्रजा को मैं ने अपने लिये बनाया है कि वे मेरा गुणानुवाद करें॥
ERVHI
21. यें वे लोग हैं जिन्हें मैंने बनाया है और ये लोग मेरी प्रशंसा के गीत गाया करेंगे।
IRVHI
21. इस प्रजा को मैंने अपने लिये बनाया है कि वे मेरा गुणानुवाद करें। इस्राएल का पाप (1 कुरि. 10:31, 1 पत. 2:9)
OCVHI
KJV
21. This people have I formed for myself; they shall shew forth my praise.
AMP
21. The people I formed for Myself, that they may set forth My praise [and they shall do it].
KJVP
21. This H2098 people H5971 NMS have I formed H3335 for myself ; they shall show forth H5608 my praise H8416 .
YLT
21. This people I have formed for Myself, My praise they recount.
ASV
21. the people which I formed for myself, that they might set forth my praise.
WEB
21. the people which I formed for myself, that they might set forth my praise.
NASB
21. The people whom I formed for myself, that they might announce my praise.
ESV
21. the people whom I formed for myself that they might declare my praise.
RV
21. the people which I formed for myself, that they might set forth my praise.
RSV
21. the people whom I formed for myself that they might declare my praise.
NKJV
21. This people I have formed for Myself; They shall declare My praise.
MKJV
21. This people that I formed for Myself; they shall declare My praise.
AKJV
21. This people have I formed for myself; they shall show forth my praise.
NRSV
21. the people whom I formed for myself so that they might declare my praise.
NIV
21. the people I formed for myself that they may proclaim my praise.
NIRV
21. I do it for the people I made for myself. I want them to sing praise to me.
NLT
21. I have made Israel for myself, and they will someday honor me before the whole world.
MSG
21. the people I made especially for myself, a people custom-made to praise me.
GNB
21. They are the people I made for myself, and they will sing my praises!"
NET
21. the people whom I formed for myself, so they might praise me."
ERVEN
21. I made them, and they will sing songs of praise to me.